Книга Три капли на стакан, страница 19 – Анна Орлова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Три капли на стакан»

📃 Cтраница 19

Я поморщилась и сказала с досадой:

– Лейтенант, вы же должны понимать разницу! Это магический яд, он иначе действует на… блондинок и брюнетов.

Тонкие черные нити на коже – отличительный признак яда – исчезают за считанные минуты после смерти. Но остаются следы магии… Не спутаешь. Они тоже пропадают через пару дней, но пока-то все очевидно.

– Пусть так, – не стал спорить Эллиот. – А вторая новость?

– Это убийство, – я сглотнула и закончила тихо: – Лили была беременна.

Он сдвинул темные брови.

– Хотите сказать…

– Она не могла убить своего ребенка!

– Даже от насильника? – недоверчиво уточнил Эллиот. Он вел себя так, словно мы в комнате одни.

– Какая разница? Это же был и ее ребенок.

– Неубедительно, – покачал головой он.

И я разозлилась.

– Хорошо. У нас с Лили как-то был разговор на эту тему. Она очень хотела иметь детей, но у нее долго не получалось… Я не верю, что она могла так поступить.

– Предположим, – Эллиот кивнул. – Значит, вы считаете, что ее отравили?

– Да, – твердо сказала я. – И если она хотела отравиться, зачем надевать пальто, туфли и шляпу? Она собиралась куда-то идти.

– Не знаете, куда? – быстро спросил Эллиот.

– Понятия не имею, – развела руками я.

Он сунул руку в карман и извлек клочок бумаги.

– Может быть, это освежит вашу память, мисс Вудс? Это было у нее в кармане.

Я опустила взгляд на листок на его ладони.

Там торопливым почерком, с ошибками, был написан мой адрес и даже нарисована схема, как добраться.

– Опять? – разозлилась я. – Вы думаете, это я ее убила?!

Священник взвизгнул и что-то забормотал, а сержант напрягся и сделал знак напарнику.

– Нет, – спокойно возразил Эллиот. – Иначе не стали бы опровергать версию самоубийства. Но мне очень интересно знать, зачем к вам собиралась Лили. И не потому ли ее… устранили.

– Постойте, – я осторожно потянула сумочку из-под локтя мертвой девушки.

Странно, что полицейские ее еще не осмотрели. Похоже, лейтенант сразу рванул ко мне…

Я обернула руку платком и щелкнула замочком дешевой вещицы… И тут меня дернули назад.

Я резко обернулась.

– Не тревожь покой мертвых! – священник был бледен, но решителен.

– Лейтенант, – устало сказала я, не обращая внимания на этого блаженного, – по-моему, отец Рауль хочет доказать вам, что расследовать убийства грешно.

– Бог сам накажет виновного! – с такой убежденностью заявил священник, что Эллиот кашлянул и попросил: – Сержант, проводите святого отца. Тело можно уносить. Отец Рауль, благодарю за помощь.

Я хмыкнула. «Помощь», надо же! Интересно, а мне-то он «спасибо» скажет?

Сержант бережно, но твердо отконвоировал недовольного священника к выходу, остальные полицейские (кроме лейтенанта) тоже куда-то утопали.

А я наконец занялась содержимым сумочки. Платок, расческа, тюбик губной помады – ничего примечательного.

– Посмотрите швы, – подсказал Эллиот. – Кстати, прощальной записки мы не нашли.

Я вздрогнула. Надо же, даже не заметила, как он подошел!

Совет был дельным.

– Есть! – выдохнула я, обнаружив сверток, зашитый под подкладку.

Лейтенант отобрал у меня сумку и ловко вскрыл тайник перочинным ножом.

– Деньги, – он разочарованно посмотрел на перевязанную резинкой жиденькую пачку.

А я сглотнула, не отрывая взгляда от потертых купюр на его смуглой ладони.

– Лили собиралась уйти из дома! – не выдержав, я отвернулась, шагнула в сторону и обхватила себя за плечи.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь