Онлайн книга «Анна в тридевятом царстве»
|
Ванда сомневалась, что простая капуста с морковью, без тмина и сахара, будет вкусна, но не спорила. Вон, она и кабачки не жарила, а получилось приятное легкое кушанье. Да и огурцы соленые обладали непривычным, но своеобразным вкусом, с хрустиком. Рот наполнился слюной, и экономка тайком пообещала себе съесть на ночь огурчик из прятанной от поварят бочки. Поздно она спохватилась, урожай огурцов уже сняли и заготовили привычным способом, Анна последние захватила. Не беда, Ванда все видела и записала, на будущий год обязательно повторит. А кабачки посадит в огороде, сестра говорила, они неприхотливые, у стены приткнуть и пусть себе растут. Что-то Анна еще по кашу с тыквой упоминала, надо попробовать. Хенрик Вайс расстроенно бродил по знакомым паркам столицы: картофеля не было. Садовники сказали, что как только отцвели заморские цветы, они их выкопали вместе с корнями, оставили немного на следующий год, а непонятные корни выбросили свиньям. Те сожрали с удовольствием. На предложение продать несколько корней, королевский садовник замахал руками и отказался наотрез. — Помилуйте, голубчик, мне не сносить головы за такое. Нет, нет, и не просите! Не нашел он и томаты, и другие диковинки. Вот как назло: не знал, что такое, они попадались, а понадобились — и не нашел! Потратив неделю на дорогу, неделю на поиски, вернуться назад пустым было обидно. Хенрик шел в гостиницу на окраине, когда его окликнули. — Лейтенант, это вы? Слава Матери, а то слухи ходили, что вы погибли от ран. Командир сказал, что оставил вас у лекаря, но надежд на выздоровление после нападения нет. Мы все очень переживали, командир сожалел о потере. Вы хотите вернуться на службу? Хенрик слушал трескотню малознакомого сослуживца с раздражением и внутренней усмешкой, стараясь не показывать этого болтливому юнцу. Чего-то подобного он и ожидал, но все равно по сердцу царапнуло. — А знаете, хорошо, что вы вовремя уволились. Службу королевских ищеек переводят на внутренние расследования. Королю подали жалобу о росте преступности в городах, и решение рейхстага вынудило его подписать приказ об изменении нашей работы. Теперь мы — часть стражи. Герр Бенкендорф и командир, говорят, недовольны, но против королевского приказа не пойдешь. Вы какими судьбами в столице? — сменил тему бывший коллега. Хенрик смутно помнил, что парня зовут Ганц, он из Штутгарта, из помещиков. Не желая задерживаться, Вайс сказал: — Да вот по просьбе одной фройляйн искал семена картофеля и других диковинок, хотел впечатление произвести, но, увы, найти не смог. Возвращаюсь в гостиницу, утром — домой. Придется до следующего года ждать. — Вы про эти модные цветочки и ягоды? Пойдемте со мной, тут недалеко проживает мой чудаковатый родственник, садовник-любитель, помешанный на разных кустах, цветах и прочих травках. Он старый и одинокий, до службы я у него жил, теперь навещаю время от времени. Он будет рад, если вы найдете у него то, что ищете. Родственник Ганса и, правда, был рад гостям со схожими интересами и долго водил Вайса по своему саду, хвастаясь кустовыми розами, редкими травами и заморскими цветами. — Я, молодой человек, знаком со всеми садовниками столицы, да-с. У нас кружок такой, узкий. Делимся по знакомству разностями. По приятельски, да-с. Молодежь сейчас не очень увлекается серьезным делом. Да-а. Так вы для дамы сердца стараетесь? Похвально, похвально. Есть у меня немного корней картофеля, и томаты на семена отложены. За малую денежку поделюсь. Готовы? — старичок в домашнем колпаке хитро блеснул глазами из-под седых кустистых бровей. — В это время вы не найдете таких редких растений, не сезон. |