Онлайн книга «Песнь Теней и Звёздного света»
|
Тот, кого я ударила ножом, протягивает мне руку: — Никс Харланд. — Финн Харланд, — слегка кивает мужчина в очках. Отмахиваюсь от руки Никса и игнорирую приветствие Финна. Внезапно дует прохладный морской бриз, заставляя меня дрожать. Я совершенно неподходяще одета для путешествия. Моя ночная сорочка облегает тело, мало что оставляя для воображения команды. Финн стягивает с себя теневик2 и, не смотря на мой злобный взгляд, медленно направляется ко мне, протягивая одежду. — Лучше, чем ничего. Мне не стоит принимать этот добрый жест, но я замёрзла и гордость уступает желанию прикрыться. Хватаю теневик и накидываю на плечи. Я просто тону в нём, приходится затянуть покрепче вокруг талии. — Спасибо, — я выдавливаю натянутую улыбку. — Устраивайся поудобнее, принцесса, — мурлычет Атлас. — До Троновии не меньше десяти дней в пути. — И где именно, ты предлагаешь мне устроиться поудобнее? — произношу я с издёвкой. — В той кладовке, которую ты называешь спальней? Он подходит ближе, с каменным выражением лица, хотя в глазах блестят искорки веселья. — Мы всегда можем заковать тебя в трюме3, если там удобнее. — Ты не посмеешь. — О, ещё как посмею, — ухмыляется он, скрестив руки на груди. — Честно говоря, таков был первоначальный план, когда мы взяли тебя на борт. Но Эрис отговорила. Мельком бросаю взгляд на свою бывшую фрейлину. Королевский этикет требует поблагодарить её, но я всё ещё злюсь, поэтому молчу. Я не позволю ей или этому наглому троновианскому нахалу передо мной получить удовольствие от того, что я благодарна за то, что они не обошлись со мной как с обычной преступницей. Прищурившись, снова смотрю на Атласа: — С нетерпением буду ждать, когда тебя поймают и казнят. — Ты жестокое и злое создание, — мурлычет он, и хитрая ухмылка медленно расползается по его загорелому лицу. — Продолжай в том же духе, и, возможно, начнёшь мне нравиться. Резко разворачиваюсь и с топотом бегу вниз, а Никс следует за мной. Хватаюсь за дверную ручку комнаты Атласа, но прежде, чем войти, поворачиваюсь к своему сопровождающему: — Что, будешь всю ночь сидеть под дверью? Никс качает головой, чиркает спичкой по обшитой панелями стене и прикуривает самокрутку, которая торчала у него за ухом. Он выдыхает облако дыма, а я отмахиваюсь от него, — мне не нравится запах табака. — Это была бы пустая трата времени, принцесса. Я вскидываю бровь. — А если я проберусь наружу и перережу тебе горло, пока ты спишь? Он смеётся, и звук эхом разносится по коридору. — У тебя хорошее чувство юмора, мидорианка. — Не понимаю, что тут смешного, — хмурюсь, скрещивая руки на груди. Но в огромном теневике Финна, свисающем почти до колен, я выгляжу не грозно, а скорее, как маленький ребёнок. — Ты закончила? — прежде чем успеваю возразить, Никс продолжает: — Голодна? Могу принести тебе что-нибудь с кухни. — Чтобы вы меня отравили? — морщу нос, поднимая подбородок чуть выше. — Не думаю. — И зачем нам тебя травить? Это нелогично, — он прислоняется плечом к стене и скрещивает ноги. В этом есть смысл, но я отказываюсь это признавать. — Ты нужна нам живой и здоровой, чтобы договориться о твоём выкупе, — небрежно продолжает Никс. — Твоё отравление было бы не просто глупостью, а полным идиотизмом. Возможно, это и правда, но без чая, я всё равно что мертва. Может быть, есть шанс. Может, просто заболею, или моё тело ослабнет… |