Книга Опальная принцесса и аферист, страница 30 – Мария Ирисова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Опальная принцесса и аферист»

📃 Cтраница 30

— Имей в виду, если я закричу — стражники проснуться.

— Сильно в этом сомневаюсь, — теперь настал его черед усмехаться, — они явно не по своей воле уснули. На чародейку ты не тянешь, фейской крови в тебе не чую… Как про тайник узнала?

— Очень просто, — потянулась и стащила жульчика с плеча Конкрадова, наконец-то могу, почесать пушистую, синюю шерстку. — Весь день хотелось это сделать.

— Ты их видишь, но как? — вот теперь в его голосе послышалось удивление.

— У меня есть амулеты настоящие, чародейские. Собственно, жульчики тебя выдали, на ярмарке в Прелесе я их тоже видела.

Конкрадов прищурился.

— Пока история выглядит правдоподобно, кроме одного — что ты со стражниками сделала? Зелье исключаю, возле котелка ты не крутилась… Пирожки тоже были без снотворного.

— Не трать время, сама расскажу. Про Дрём-Дремыча слышал, я попросила его об услуге?

— П-ф-ф, фейри никому не подчиняются!

— В большинстве своем так и есть, но бывают исключения вот с ними как раз можно договориться. Как видишь, я честно ответила на все вопросы, теперь твоя очередь. Кого ты ждал на тракте?

— Вот же репей мелкий… Слышала про торговый дом Фалькони?

— Галисийский торговый дом Фалькони? Шутишь, кто ж про них не слышал! Они изготавливают все от лаптей до оружия.

— Старшая дочь Лаура Фалькони, должна на днях следовать по этому тракту.

— Ты собрался ее похитить? — от собственного предположение самой жутко стало.

— Глупость какая! Мне куда интереснее стать зятем Фалькони. Вот я и собирался организовать встречу, так сказать, в непринужденной обстановке. Довольна?

— Зятем?

— Только не надо тут охи-вздохи разводить! — скривился Конкрадов.

— Честно говоря и не собиралась, просто… — после признания предлагать ему сотрудничество уже не хотелось.

— Что? — мужчина пристально изучал мое лицо. — Думаешь, если я мошенник, то польстился на ее деньги.

Улыбнулась и развела руками.

— Зришь в корень.

— Я тоже не беден, знаешь ли… — Конкрадов вздохнул.

— Сравнил себя с Фалькони, — не удержалась от комментария.

— Дело не в этом, мои капиталы они как бы нажиты не совсем легальным путем. Если я попытаюсь ими воспользоваться, то привлеку внимание…

— Зато брак позволит тебе вывести капиталы из тени, все будут думать, что это принадлежит Фалькони.

— Хм… Ты слишком умна для девочки в деревенских сандалиях.

— Меня зовут — Вержана.

— А дальше?

— Может пока остановимся только на имени?

— На имени так на имени, — пожал плечами мошенник. — Чего ты от меня хочешь?

— Взаимопомощи.

— Э-э-э… Чего?

— Ты хочешь познакомиться с леди Фалькони, а я затянуть свое путешествие, так почему бы не помочь друг другу?

Конкрадов улыбнулся насмешливо так, будто не верил, что я могу быть полезной.

— Шла бы ты спать… — посоветовал он и хотел уйти, но я цапнула его за рукав, останавливая.

— Хотя бы выслушай? Прошу…

— Излагай!

— Сегодня ночью лагерь ограбят!

— Чего?

— Тогда всем нам утром придется идти пешком и в таком виде мы предстанем перед твоей леди Фалькони. Вряд ли у нее будет большой отряд охраны, поведаем, что в лесах лютует банда грабителей и навяжемся в компанию. До ближайшего города три дня пешком, учитывая изнеженную леди, что едет с нашим отрядом то все четыре. Мы прибудем аккурат к началу ярмарки. А в это время…

— Там яблоку упасть негде.

— Вот именно! Дальше ты пригласишь нас, вместе с Фалькони погостить у тебя или еще у кого… Надеюсь имеется подходящее место?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь