Книга Верхняя земля для дроу, страница 8 – Людмила Вовченко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Верхняя земля для дроу»

📃 Cтраница 8

Пол был выложен гладкими плитами, а посередине зала возвышался центральный кристалл — в три человеческих роста, чисто-белый, с лёгким переливом. Вокруг него, словно в танце, двигались жрицы в длинных серебристых одеяниях. Их волосы — белые, как первый снег, а глаза светились золотым в полумраке.

— Красиво… — выдохнула я и тут же добавила вполголоса: — и слегка пугающе.

— Не подходите к центральному кристаллу, — напомнил тихо Каэль, который шёл рядом.

— Я же сказала — не трогаю. Хотя он явно просит, чтобы его погладили… — я получила на себя укоризненный взгляд Риана и замолчала.

Мы подошли к боковому алтарю, где жрица с тонким лицом и серьёзным взглядом принимала кристаллы для зарядки. Иллена протянула свои, затем мои — бытовые и садовые. Жрица положила их на плоский диск из чёрного камня, коснулась ладонью — и кристаллы засияли ярче, наполнив воздух лёгким озоновым запахом.

— Заряд продлится три цикла луны, — сказала она ровно. — Помните: на Верхней земле магия не живёт, только сила, заключённая в кристаллах.

— Поняла, — кивнула я. — Значит, заряжать их можно только тут?

— И только через руки служительницы Матери, — её взгляд стал пристальнее. — Не каждый может наполнить кристалл правильно.

На мгновение её золотые глаза задержались на моём лице. Секунда — и в них мелькнуло что-то, будто она увидела во мне… нечто.

— Что? — спросила я, чувствуя, как внутри холодеет.

— Ничего, — слишком быстро ответила жрица и вернула мне кристаллы. — Просто… вы здесь впервые.

Я уже хотела пошутить что-то про «экскурсии для новичков», но Иллена положила руку мне на локоть и мягко повела прочь.

Мы проходили мимо боковой ниши, где висели длинные полотнища с вышитыми символами — круг, рассечённый пополам, и тонкие лучи, идущие вниз. Я остановилась, разглядывая узор.

— Что это значит? — спросила я у Каэля.

Он чуть замялся.

— Старый знак. Говорят, он связан с… древними обещаниями.

— Какими?

— Об этом рассказывают только тем, кто… — он осёкся. — Кому нужно знать.

Я фыркнула.

— Отлично. То есть я всё ещё в клубе «ни о чём не знаю».

Но где-то внутри уже шевельнулось чувство: меня здесь заметили. И, судя по взгляду жрицы, это было не просто из-за моих новых покупок.

«Переезд в никуда»

Дорога обратно из храма казалась тише, чем путь туда. Может, потому, что в голове у меня всё ещё крутились золотые глаза жрицы и её слишком долгий взгляд. А может, потому, что мои новые кристаллы в сумке едва ощутимо пульсировали, как живые, и это было… странно.

Мы миновали центральную площадь, где сталактиты над головой мерцали, будто их обсыпали измельчёнными драгоценными камнями. По периметру площади располагались лавки: пахло жареным мясом, свежим хлебом, дымом от углей. Торговцы выкрикивали, предлагая всё — от мехов до фигурок из кости.

Я остановилась у прилавка, где продавали семена в маленьких мешочках, с нарисованными на ткани изображениями растений.

— Это для подземных ферм, — пояснил торговец. — Но если у вас будут садовые кристаллы, можно попробовать и на Верхней земле.

— Прекрасно, — я взяла три мешочка. — Пусть мой будущий огород будет хоть на что-то похож с первого дня.

— Огород? — удивился Риан, который стоял чуть позади. — Вы… собираетесь сами выращивать еду?

— Ну да. А ты думал, я просто поставлю кресло на лужайке и буду ждать, пока грифон принесёт мне завтрак?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь