Онлайн книга «Возвращайся, сделав круг. Книга 1»
|
— Вода приятна, оксама? — вежливо поинтересовалась женщина. И я сдавленно выдохнула: — Сой-дёт… Она неуверенно улыбнулась и, поклонившись, засеменила прочь. Первой мыслью, когда за женщиной задвинулась дверь, было тотчас вылететь из бочки. Но, с другой стороны, я так долго ждала горячую ванну! И потом, вода наверняка скоро остынет. Продолжая подвариваться, я закрыла глаза… Наверное, я задремала, но почему-то могла размышлять во сне. Снова это странное чувство, будто за мной кто-то наблюдает — точь-в-точь, как тогда у подножия холма. Но теперь я была уверена, этот кто-то стоит за спиной. Хотела обернуться, но тело не слушалось. И тут раздался голос, хрипловатый и явно принадлежавший немолодой женщине. Моё воображение тотчас нарисовало старуху, которую я видела возле лавки со шляпами. — Ценная находка! — прокаркала она. — Но где же ты находишься, одзё-сан? Позволь тебя увидеть. Ну-ка взгляни на меня! Мне почудилось прикосновение на подбородке, словно старуха собиралась поднять мою голову и заставить посмотреть ей в глаза… и меня охватило отвращение, как если бы по коже скользнул хвост ящерицы или змеи. Оно было настолько сильным, что тело пробудилось от оцепенения. Отдёрнув голову, я махнула рукой, отгоняя мираж. Брызги разлетелись по полу и стенам. В комнате не было никого, кроме меня… Вода уже остыла. Сколько же длился этот морок?.. Если ощущение постороннего присутствия возле холма тоже дело рук странной старухи, она мерещится мне уже в третий раз… Звук сдвигаемой двери — вошедшая в комнату женщина принесла аккуратно сложенную ткань для вытирания и деревянный гребень. — Как раз то, что нужно! — обрадовалась я. — А есть какое-нибудь масло или… средство, чтобы легче расчесать волосы? Женщина на мновение задумалась, кивнула и, оставив свёрток, удалилась. Выбравшись из бочки, я только начала вытираться, когда она вернулась и протянула мне глиняный сосуд с желеобразной, приятно пахнущей субстанцией. Не знаю, что в неё входило, но, нанеся субстанцию на волосы, я расчесала их без труда. Потом сполоснула ещё тёплой водой из бочки, обернула «полотенцем», оделась в кимоно и выплыла к Дэйки. — Это называется «не задержусь»? — недовольно проворчал он. — Я сказала «постараюсь». Не получилось, — улыбнулась я. Фыркнув по-лисьи, он направился к выходу. — А ты? — удивилась я. — Разве не… — Уже поздно! Ты ведь хотела ещё приобрести какие-то вещи? — Это не займёт много… Но лис уже вышел на улицу. — Прости, Дэйки, — догнав, я попыталась заглянуть ему в глаза. — Не думала, что ты останешься без ванны. Если б знала… — Пустила бы меня в бочку? — оживился он. — Нет, конечно. Действительно бы поторопилась… Лис тут же нахмурился. — Всё-таки ты ненормальная, Момо. И упрямая! — Такое впечатление, ты стремился принять ванну одновременно со мной, а не просто принять ванну, — поддела его я. — Ещё ведь не темнеет! Если так хотел искупаться, мог бы запросто. — Что за глупость! — возмутился Дэйки. — И… темнеет здесь очень быстро! — Ладно, ладно, — я миролюбиво подняла руки. — Хочешь, в следующий раз пойдёшь первым? Лис пробурчал что-то неразборчивое и, отвернувшись, зашагал прочь. Мой «шоппинг» в самом деле занял немного времени. Гребень, несколько мешочков-мочалок — Дэйки объяснил, что набиты они отрубями, средство для волос, похожее на то, что дала мне женщина в купальне — из чего состоит оно, спрашивать не решилась, и хлопковые полотенца. После мы наконец отправились в «кафе». Простая еда — суп с кусочками овощей, жареная рыба и неизменные онигири — показалась мне невероятно вкусной. Может, всё дело в её свежести и отсутствии химикалий, ставших неотъемлемой частью продуктов моего мира? Дэйки осуществил свою давнюю мечту и опрокинул в себя несколько чашечек саке. |