Книга Пари на дракона. Поцелуй навылет, страница 56 – Анастасия Милованова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пари на дракона. Поцелуй навылет»

📃 Cтраница 56

— Арм, в чём дело? — тихо спрашиваю я, шагая рядом с принцем.

— Всё в порядке.

Лёгкость ответа идёт вразрез с тем напряжением, что звучит в его голосе.

— Мы вроде бы договорились, что действуем командой, — раздражённо произношу я. — Так что выкладывай.

Со стороны принца доносится ироничный хмык, а затем Арм всё-таки продолжает:

— Если в деле замешана тётка Валентина, жди неприятностей. И самое поганое тут то, что, в отличие от сыночка, тётушка всегда действует изощрённее. Мне ещё ни разу не удалось просчитать её ходы.

— Какие твои годы, — отмахиваюсь я, получая в ответ смешок дракона.

— С бабушкой переообщалась? Кстати, о них. Твоя сестра где-нибудь учится?

Мы заворачиваем в коридор, в конце которого я уже вижу открытое пространство лётной площадки и собравшуюся на ней толпу. Да вот только не собравшийся там народ меня тормозит. Интерес в голосе принца — вот что поднимает в душе искреннее возмущение.

— Арм! У тебя есть невеста! Не смей крутить шашни за спиной Миррали! А то я тебя так накачаю энергией — будешь шариком под облаками носиться и станешь первым в истории непреземляемым драконом!

— Воу, воу, Кара, полегче! — Арм с озорной улыбкой приподнимает руки, призывая меня к спокойствию. — Я интересуюсь чисто с прагматичной точки зрения. Она у тебя артефактор?

— Горе-недоучка!

— Отличная характеристика. Мне такую же часто давали. — Принц продолжает улыбаться. — В Илларии планируют открывать курс артефакторики, думаю, Ларике было бы интересно.

— С чего такая забота? — Я подозрительно прищуриваюсь.

Но ответить Арм не успевает. К нам подлетает Клео и, схватив за локти, тащит в сторону площадки.

— Хватит трепаться! Вы понимаете, что порождаете новые слухи? — шипит драконица, сверкая гневным взглядом то на меня, то на принца. — Валентина и так там уже вся изнамёкалась, что Арм слишком долго за Карой ходит.

— Так зачем он вообще за мной пошёл? — искренне удивляюсь я.

— Затем, что все остальные были заняты, а твоё отсутствие могли воспринять как оскорбление, — спокойно отвечает принц. — Ты — свита принцессы и должна сопровождать её везде. Особенно на встрече с императрицей.

— Шестеро, как я устала от этих придворных интриг и нюансов, — выдыхаю я, возводя глаза к потолку.

Мы стремительно приближаемся площадке. Первыми, кого я вижу, оказываются Рейвард и его отец. Греазы о чём-то разговаривают, и я удостаиваюсь лишь бесстрастных взглядов. Чуть поодаль обнаруживается и Пелагея, которая вместе со своей свитой разве что не облизывается на Рейварда. Такая откровенная демонстрация вызывает во мне глухое раздражение, и я усилием воли гашу порыв подойти к Рейву.

Пока у меня нет козырей против Пелагеи, нет возможности поставить её на место. А значит, придётся играть по её правилам.

Но чувство лёгкого удовлетворения всё же теплится у меня внутри. И лиса, и я — мы обе знаем, что сердце дракона княжне не принадлежит.

Завидев меня, Пелагея злорадно оскаливается и как бы невзначай бросает взгляд в сторону. Проследив его направление, я останавливаюсь так резко, что заставляю споткнуться моих сопровождающих.

У самого края платформы в компании учителей стоят Миррали и Арабелла. Принцесса, судя по её лицу, ведёт непринуждённую беседу с императрицей. И вроде бы ничего такого, если бы не окружение принцессы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь