Онлайн книга «Пари на дракона. Поцелуй навылет»
|
— Он боится! Свиту ДСД не проверяет, а это значит лишь одно. — Что он причастен, — чеканит приговор Лери. — Теперь осталось найти доказательства, — киваю я. В ушах до сих пор звучат слова Вороны. Ильке — обиженный и заблудившийся. Может, если показать ему дорогу, Эрто исправится? Только вот моя ли это забота? Размышления прерывает окрик Алдерта. Полёты начинаются. Глава 9 Кто в доме папочка — Адепты и наши гости из столицы! Глубокий, рокочущий голос Алдерта отзывается странными вибрациями внутри. Гул над площадкой моментально стихает, всё внимание теперь приковано к ректору и группе старшекурсников. Клео, как и ещё пятёрка её сокурсниц, так и стоит рядом с дядей. Вид у Бетье крайне недовольный, что предвещает очередной виток споров. Но пока лорд Фрёист продолжает говорить, драконица молчит. Правда, настолько свирепо это делает, что я бы на месте ректора всё-таки позаботилась о безопасности тыла. — Обычно уроки полётов — это всего лишь разрядка для нашей драконьей сущности. Своеобразная тренировка на выносливость и умение контролировать зверя, — произносит Алдерт, обводя взглядом гостей. — Но в этот раз леди Миллат предложила провести некие соревнования… — Жди беды, — тихо выдыхает Лери. И я с ней полностью согласна. Да один только вид самодовольной улыбки Валентины буквально кричит: сегодня в меню гадость! — А где Ривейла? До меня только сейчас доходит, что тьютор как-то очень резко пропала. — Держит отчёт перед Владыкой. — Лери дёргает губой. — Слушай, все условия состязания пропустишь. Я сосредотачиваюсь на Алдерте, но, как ни стараюсь удержаться, всё равно разглядываю Рейва. Он замечает мой взгляд и отвечает тёплой улыбкой, которая тут же гаснет, стоит ему отвести глаза в сторону отца. Но тем не менее речь ректора я прослушиваю. Всё потому, что парни стягивают кители и расстёгивают рубашки. Какое состязание? Какие условия? Тут такое представление! — Что-о происходит? — ошеломлённо интересуюсь я у Лери. — Если коротко — они сейчас обратятся, полетят в тот лес на горизонте и принесут обратно флаг Илларии. Естественно, по пути эти горячие головы подерутся. — Это обязательное условие? — сглотнув, на автомате переспрашиваю я. Всё потому, что не могу глаз отвести от Рейва. Жадно считываю весь его образ. А Греаз только и рад. Явно красуясь, он демонстрирует и широкую грудь, и тугие перекаты мышц на руках. Живот дракона не отличается монолитными кубиками пресса, но выглядит стальным. И мне это нравится. Очень нравится! Нет, я понимала, что Рейв хорош, но сейчас я будто магический флёр вокруг него вижу. А вдруг это то, о чём говорила бабуля⁈ — Не думаю, что Миллат упустит возможность унизить принца, — хмыкает Лери. — Скорее всего, он на это и рассчитывает, иначе леди Миллат бы не вмешивалась, — поддакивает Гор. — А зачем раздеваться-то? — заворожённо спрашиваю я. — У них зачарованные только брюки, — поясняет оборотень, указывая мне на пряжки ремней. — Видишь? Это артефакты стабильной формы. Во время обращения в зверя они втягивают в себя закреплённую одежду. Наша разработка. Не очень удобно таскать с собой комплект одежды, когда ты обращаешься по несколько раз за день. — Круто, — уважительно покачиваю головой. Всё-таки артефакторский талант оборотней — это нечто. Пока мы полагаемся только на наши дары, эти товарищи развивают самый ценный ресурс — мозг. |