Книга Темные времена, страница 17 – Шеррилин Кеньон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Темные времена»

📃 Cтраница 17

— Наш народ жил здесь задолго до них, и мы тут останемся даже после того, как они уйдут. Поверь мне, Лиззи.

Элизабет пожевала и проглотила конфету.

— Ты разве не слышала, что они сделали с индейцами племени чероки в Джорджии?

— Слышала. Но чероки не крики. Наш народ очень силён. Никто нас не тронет.

Элизабет вздрогнула и положила руку на огромный живот, когда в нем шевельнулся ребёнок.

— Он начинает нервничать всякий раз, когда я думаю о том, что тебя могут заставить уйти отсюда.

— Так не думай об этом. Ничего такого не произойдёт. По крайней мере не было на моей памяти.

— Кейт!

Кейт подскочила на месте, когда Джейми возник прямо у неё перед носом.

— Ч-что?..

— Ты с нами? На пару секунд ты будто отключилась.

Кейт заморгала и тряхнула головой, пытаясь прогнать образы, такие чёткие и живые, что казалось она чувствует запах лакрицы, которую ела Элизабет.

— Где находилась старая лавка, о которой вы говорили?

Брэндон пожал плечами и ответил:

— Понятия не имею. Мы не смогли найти никаких сведений, кроме того, что она принадлежала женщине из числа коренных американцев и что город назван в её честь. А что?

У Кейт возникло дурное предчувствие, что они стоят как раз на месте той самой лавки. Но доказательств у неё нет, кроме неприятного ощущенья и ведений.

На самом деле от некогда богатого, процветающего городка не осталось ничего, кроме крестов на старом кладбище и указателя с надписью: «Луина, штат Алабама».

Не успела Кейт додумать эту мысль, как снова мысленно увидела Луину.

Она стояла, слева от Кейт в нескольких метрах, рядом с фургоном, заполненным припасами и деньгами, которые смогла взять с собой. Разъяренная Луина плюнула на землю и обратилась к мужчинам, отобравшим у нее дом и лавку и заставившим покинуть родные места.

Кейт догадалась, что это язык племени криков, которого она не знала, однако всё понимала, как будто слова прозвучали на английском.

— Я проклинаю землю и всех, кто здесь живёт. За то, что вы сделали со мной… за жестокость, с которой обращались с другими, моя лавка никому из вас не принесёт денег, а через десять лет начиная с сегодняшнего дня, от этого города останутся только могилы.

Шериф и его помощники, которым приказали проводить Луину от её дома сюда, рассмеялись ей в лицо.

— Перестань, Луина. Это не имеет никакого отношения лично к тебе. Это всего лишь бизнес. Мы делаем то, что велит закон.

Скривившись Луина посмотрела на него.

— Не имеет. Зато, можете не сомневаться, коснётся вас. — Она наградила их гневным взглядом. — Никто не вспомнит о том, что вы жили на этом свете, зато моё имя, Луина, останется в памяти, и то злодеяние, которое вы совершили против меня. Вы умрёте забытыми, но обо мне всегда будут помнить.

Один из помощников шерифа вышел к ним из-за фургона и сурово нахмурился:

— Луина, неужели это всё твоё имущество?

Жестокая усмешка искривила губы Луины.

— Я не могу забрать всё своё золото.

Это заявление вызвало у них живейший интерес.

— И где ты его оставила? — спросил шериф.

— В самом надёжном из известных мне мест. В объятиях моего любимого мужа.

Шериф провёл большим пальцем по губам.

— Ну да, только никто не знает, где ты его похоронила.

— Я знаю и никогда не забуду… — Она наградила их ледяным взглядом. — Ничего.

С этими словами Луина забралась в фургон и, не оглядываясь, поехала прочь. В её глазах горело самодовольство.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь