Онлайн книга «Берегись игривой ведьмы или полная попаданка!»
|
# Нель, присмотри за ним. Он не внушает доверия. # И без тебя с места бы не сдвинулся! Кстати, куда собралась? Ты ж колдовать сейчас не можешь! # Ну… Понимаешь, издержки профессии…— улыбнулась я многообещающе. Я долго искала подходящие пустые сосуды, но мысли о герцоге не оставляли меня в покое. * Повезло, что зелья наварила целый казан и впихнула невпихуемое в холодилку. А если бы не подготовилась? Когда вернулась в гостиную, поза мужчины стала ещё более расслабленной, а очарование, исходящее от него, усилилось. *Офигеть, ну, наглость — мать бесчестия! Чёрт, но всё же, каков красавец. # На что уставилась, слабовольная девица?! — про визжал мне чуть ли не в ухо Корнелиус. # Ни на что!—надула я щеки, поймали за делом. — Вот ваше зелье, — произнесла я, ставя на стол три бутылки, излучающие лёгкий свет. — ... — аристократ немного растерялся, выглядя уставшим. — Всё в порядке? — спросила я, чуть наклонившись к нему. — Угу… — его голос был ленивым, словно он только что проснулся от короткого сна. — Вот ваше зелье. С вас два вирсона. — Угу… Я стояла, скрестив руки и ждала пока он не заплатит мне мои вирионы. — Вы.. не замужем? — сухо спросил он, его глаза скользнули по моему лицу, и я почувствовала, как в лицо бросилась краска. — А? Нет, я… свободная Леди… — проковыряла я, ощутив неловкость. *Почему интересуется моим любовным фронтом? Неужели Казанова какой-то? Ох, не везёт, так не везёт. Язык быстрее мозга, надо было сказать, что замужем! — Ясно… — ответил он, протяжно вздохнув. * Я-а-а-асно… Что тебе там ясно?!* Герцог встал с дивана и подошёл ко мне, его лицо сейчас находилось настолько близко, что я почувствовала его дыхание. Он коснулся пальцами моего подбородка, слегка приподнимая мою голову. Я резко отхлестнула его руку и пронзила укоризненным взглядом. — Как и думал… — мужчина загадочно ухмыльнулся, —Леди, я бы хотел видеть вас чаще, — произнёс он, пожирая меня неприятным взглядом. — Это невозможно! — отрезала она, словно защищаясь от невидимого удара. * Что за неслыханная наглость?! Хлестнуть что ли по лицу, чтоб не повадно было?! Он звонко засмеялся и, отступив назад с ухмылкой, дал мне временное облегчение, но его намерения всё равно оставались мутными. — Посмотрим, всего хорошего, — произнёс он, как будто уже зная, чем мои же слова обернутся для меня. Но их корни ещё не попали в землю. Он встал у порога, но снова заметил мою растерянность и раздражение. — Хотя.. Шанса может больше не предоставиться. У меня к вам серьёзный разговор. — резво развернувшись, он пошагал ко мне военной походкой. # Посмотрим, что у него на уме. # Выкинь его за крыльцо! Я наложу заклятие на барьер. Больше он сюда не попадёт. — Что вам нужно? — спросила я, словно пронзённая невидимым шипом. — Встреча с вами более эффективна, чем зелье. У меня к вам деловое предложение. — Какое? Он сделал шаг вперёд, и его взгляд стал более сосредоточенным. — Станьте моим личным лекарем.— поправив свой нашейный платок, претенциозно заявил зеленоглазый шатен. — Отказано. — выдвинула я руку вперёд, толкая его в плечо. — Ожидаемо… — потер он рукой щеку в недоумении, — В таком случае, вы выйдете за меня замуж? Глава 28 — Ожидаемо… — потер он щеку в недоумении, — В таком случае, вы согласитесь выйти за меня замуж? — ЧТО?! — выкрикнула я, глядя на него как на сумасшедшего. |