Книга Исключительное право Адель Фабер, страница 216 – Юлия Арниева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Исключительное право Адель Фабер»

📃 Cтраница 216

Переехав в столицу, чтобы в случае опасности быстро покинуть страну, мы с грустью наблюдали, как шумный торговый город Грейтаун после казни королевы и восхождения на трон Аррона Брикмана превратился в город, говорящий шепотом. На улицах появилось множество гвардейцев в новой, темно-бордовой форме с гербом Брикманов — волком, скалящим пасть. Золотые эполеты на их плечах поблескивали в тусклом осеннем свете, а тяжелые сапоги гулко стучали по мостовой. Они патрулировали улицы парами, их холодные, оценивающие взгляды заставляли прохожих ускорять шаг и опускать глаза.

Атмосфера была пропитана недоверием и паранойей. Торговцы на рынке говорили вполголоса, косясь по сторонам. Окна домов закрывались еще до наступления сумерек. Даже слуги в особняке Кэтрин передвигались на цыпочках, словно боясь привлечь к себе внимание. Каждый день приносил новости об арестах — знатные лорды, богатые купцы, влиятельные чиновники, все, кто был верен покойному королю или просто имел неосторожность выразить сомнение в легитимности новой власти, исчезали в застенках темницы Таиэр.

— Вчера арестовали графа Ментона, — сообщил Скай за завтраком на третий день, складывая газету с мрачным выражением лица. — Обвиняют в заговоре против короны.

— Граф Ментон? — удивилась Делия, отставляя чашку с кофе. — Но он же всегда держался в стороне от политики. Занимался только своими поместьями.

— Видимо, этого оказалось недостаточно, — мрачно ответил Дерек. — Брикманы зачищают всех, кто может представлять хотя бы потенциальную угрозу.

— А что герцог Равенсворт? — спросила Кэтрин, нервно комкая в руках салфетку. — Последний раз я его видела на приеме у покойной королевы.

— Бежал в Норвеген, — ответил Дэвид. — Вместе с семьей. Говорят, еще накануне переворота.

Мужчины, оправившись от первоначального шока, с головой ушли в стратегию. Кабинет Кэтрин превратился в военный штаб. Массивный дубовый стол был завален картами столицы, списками имен, письмами от информаторов. Скай, Дерек и Дэвид часами изучали эти документы, составляли списки сторонников и противников Брикманов, пытались просчитать возможные сценарии развития событий.

— Если верить нашим источникам, — говорил Скай, водя пальцем по карте, — то основные силы Брикманов сосредоточены в центре города. Дворцовая гвардия полностью заменена их людьми.

— А что с армией? — спросил Дерек. — Генералы поддерживают узурпатора?

— Не все, — ответил Дэвид, перелистывая донесения. — Генерал Моррис отказался присягать Аррону. Его сместили и заменили Кларенсом. А вот генерал Хоуторн пока молчит. Его полк стоит в северных казармах.

Мое откровение дало им надежду, но одновременно и понимание того, насколько высоки ставки.

— У принца должны быть сторонники, — размышлял Скай, — люди, которые все это время готовили его возвращение.

— Вопрос в том, готовы ли они действовать, — добавил Дерек. — И достаточно ли у них сил для открытого выступления.

Мы, женщины, проводили время вместе, и эта вынужденная близость лишь укрепила нашу связь. Мы говорили обо всем — о наших прошлых жизнях, о тех, кого оставили там, о мечтах, которые мы принесли с собой в этот мир. Эти разговоры были нашим спасением, островком нормальности в океане безумия.

Я каждый день встречалась с Риганом. Обычно это происходило в небольшом саду за домом, где высокие живые изгороди скрывали нас от посторонних глаз. Он стал моим единственным связующим звеном с Александром, тонкой нитью, связывающей меня с человеком, в котором была наша единственная надежда.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь