Онлайн книга «Исключительное право Адель Фабер»
|
Мы заложили новый, южный парк с редкими видами растений, которые я выписывала из-за границы. Началось строительство большого крытого манежа для зимних тренировок лошадей. Я даже решилась на покупку соседнего, пустующего имения, чтобы расширить наши пастбища и построить там отдельный комплекс для молодняка. Мадам Мелва и мистер Бакстер, ко всеобщему удивлению, не только не поубивали друг друга, но и создали на удивление эффективный деловой тандем. Они взяли на себя управление делами Кэтрин в Грейтауне и вели их с такой железной хваткой, что ее косметическая империя за эти три месяца удвоила свою прибыль. Их перепалки не прекратились, но теперь они носили скорее характер деловых дебатов, чем личной неприязни. — Я считаю, что нам следует открыть филиал в портовом районе! — заявлял мистер Бакстер во время одного из своих визитов к нам. — Там много богатых купцов, чьи жены падки на столичные новинки. — В портовом районе, с его сомнительной репутацией? — морщила нос мадам Мелва. — Никогда! Наша клиентура — это аристократия, а не разбогатевшие торговцы рыбой! Мы откроем второй салон в Театральном квартале, рядом с оперой. В итоге они открывали салоны в обоих местах, и оба процветали. Среди счетов и деловых предложений я всегда с особым трепетом искала конверт с маркой Амевера. Письма от Этьена стали для меня самым большим сокровищем. Сын писал о своих успехах в лаборатории профессора Ланкастера, о новых методах скрещивания, которые позволят улучшить скоростные качества наших лошадей. Он подробно описывал свои эксперименты и прикладывал зарисовки. ' Мама , — писал он в последнем письме, — я так горжусь тем, что мы делаем. Скоро конюшни Фабер станут лучшими не только в Вирдании, но и во всем мире. Мечтаю о дне, когда вернусь и смогу применить все свои знания дома. Здесь я познакомился с удивительной девушкой — Эмили. Она невероятна! Целую тебя крепко. Твой сын, Этьен'. Я отложила письмо, чувствуя, как по щекам разливается тепло. Мой мальчик не просто учился — он нашел единомышленников, он был счастлив. И эта мысль была для меня дороже всех побед и прибылей. И все же, даже процветание бизнеса и успехи сына не могли заполнить пустоту, которая давно жила в моем сердце. Настоящую полноту жизни мне подарил Риган. Больше не было управляющего и хозяйки. Были просто мужчина и женщина. Мужчина, который прошел со мной через огонь и воду, и женщина, которая, наконец, позволила себе довериться и полюбить. Наши вечерние прогулки превратились в свидания, наполненные тихими разговорами, нежными прикосновениями и долгими взглядами, которые говорили больше любых слов. Я впервые за долгие годы почувствовала себя не просто сильной и независимой, а по-настоящему счастливой. И вот, в один из таких спокойных, счастливых дней, прибыл королевский гонец. Письмо на плотной гербовой бумаге, скрепленное личной печатью короля, приглашало меня на аудиенцию во дворец. — Кажется, Его Величество наконец-то нашел для нас время, — сказала я Ригану, показывая ему письмо. Поездка в столицу на этот раз была совершенно другой. Мы ехали в моем автомобиле, и это было похоже на первое наше совместное путешествие. Мы останавливались в придорожных трактирах, смеялись над глупостями, говорили обо всем на свете, и я чувствовала себя абсолютно свободной. |