Онлайн книга «Глава семьи Пембертон»
|
— Вы знакомы? — теперь уже мсье Стафансон удивлённо вскинул бровь и с интересом исследователя на нас взглянул… Дорогие читатели. Пятничная публикация переносится на субботу. Прошу понять и простить ;) С уважением, Юлия Глава 38 — Познакомились в Амевере, — глухим голосом ответил мсье Дэвид, вопросительно взглянув на отца. — Мисс Александра предлагает стать партнёром, — проговорил мсье Стафансон, его голос не изменился, впрочем, и выражение лица сохраняло дружелюбие, а вот взгляд заледенел, — в Амевере построить завод по изготовлению паровозов. — Вот как… — равнодушно промолвил Дэвид, продолжая смотреть на отца, игнорируя мою персону. — Ваш кофе, господин, — пробормотала секретарь, вклиниваясь в возникшую паузу, быстро расставляя на небольшом столике кофейные чашки, и не поднимая взгляда, добавила, — мсье Дэвид, для вас кофе подать? — Нет, Морин, благодарю, — отказался мужчина, неторопливо присаживаясь в свободное кресло. Я же, чувствуя, что сделка, которая ещё две минуты назад могла осуществиться, уплывает из моих рук, заговорила: — Если мсье Дэвид в Амевере посетил не только Окленд, он должен знать, что по всей стране ведётся строительство железных путей. Вложение в быстроразвивающуюся страну принесёт вам и мне хорошую прибыль. Место для строительства завода у нас есть, железо тоже, я готова вложить в это дело большую часть требуемой суммы. — Как я и говорил, мне необходимо обсудить этот вопрос с сыном, — произнёс мсье Стафансон, поднимаясь с кресла, явно показывая, что наша беседа завершена. — Завтра утром я отплываю в Амевер, — ровным голосом проронила, поднимаясь следом за мсье Стафансоном, — буду признательна, если ответ на свое предложение получу до конца сегодняшнего дня. — В бизнесе, мисс Александра, нет места спешке и суете, — снисходительно проговорил мсье Стафансон. — Да, мсье Стафансон, но излишнее промедление вредит бизнесу, — парировала и, вернув мужчине снисходительную улыбку, продолжила, — у меня есть заказ правительства на насколько миль путей, есть место для строительства завода, есть необходимое железо. У меня нет всего лишь специалиста, знающего процесс изготовления… уверена, купить его не составит больших затрат. — Да, мисс Александра, — промолвил мужчина, растянув губы в довольной улыбке, — все продаются, всем нужны деньги. — Вы ошибаетесь, — возразила, своими словами удивив не только мсье Стафансона, но и мсье Дэвида. Неторопливо взяла со столика чашечку кофе, одним глотком выпила уже остывший напиток и только тогда продолжила, — не все продаются за деньги, у каждого своя цена и порой она бывает неосуществимой. — Вы молоды, мисс Александра, — по-отечески улыбнулся мсье Стафансон, — нет ничего неосуществимого. — И снова вы ошибаетесь. Вернуться и изменить прошлое неосуществимо, — с грустной улыбкой ответила и, с тихим стуком поставив чашку на стол, насмешливо добавила, — кофе отвратительный, это не Гарсбон, вас обманули… — Кхм… — поперхнулся мужчина, но ничего не сказал, лишь заинтересовано посмотрел на сына, который не сводил с меня свой пытливый взгляд. — Мсье Стафансон, благодарю вас за уделённое мне время. Была рада знакомству и надеюсь, что моё предложение вас заинтересует. — Мисс Александра, наш ответ вы получите завтра утром, — проговорил мсье Дэвид и голосом, не терпящим возражений, добавил, — я провожу вас. |