Онлайн книга «Хозяйка Инс-Айдена»
|
– Никогда не недооценивай своего противника, – с улыбой произнесла чужую мудрость, вновь невольно восхитив парнишку, и поторопилась перевести разговор на другую тему, – Майкл, завтра встреть Роберта и помоги ему устроиться в карете. – Думаете, он придёт? – с сомнением протянул помощник и, чуть помедлив, продолжил, – вы так с ним говорили… – По-другому он бы меня не услышал. Роберт из тех людей, кто не потерпит жалости к себе, оттого и закрылся в доме. Так что уверена, он придёт, и придёт чуть раньше назначенного времени, – объяснила, ощущая себя мудрой тётушкой-совой, и мысленно хохотнув, добавила, – учитесь видеть людей, наблюдайте за выражением лиц, это поможет вам распознавать их истинные эмоции… В гостинице меня потеряли, Натиша и Нел устроили переполох, и если бы не Глен и Дарен, наверняка с особой жестокостью пытали бы беднягу Тейгу, который, едва я перешагнула порог здания, рванул ко мне за спасением. Хорошо, Майкл заступил ему дорогу, а то были у меня подозрения, что портье бухнулся бы мне в ноги, с таким жалким видом он ко мне бежал. Успокоив Тейгу и выяснив, что мсье Крейг не покидал своего номера, я в сопровождении двух ворчливых особ, фыркающего гувернёра, хихикающего ребёнка и преисполненных важностью охранников, поднялась на наш этаж и, пообещав вместе позавтракать в номере девушек, устремилась к мсье Крейгу. – Мадам Делия? Что-то случилось? – рассеянно пробормотал мужчина, которого, судя по всему, я только что разбудила, – прошу меня извинить, я вчера поздно лёг. – Это вы меня простите, – виновато улыбнулась, отводя взгляд от полураздетого мужчины. Светлые, из лёгкой хлопковой ткани штаны были всей его одеждой, и обнажённый, мускулистый и загорелый верх, признаться, привлекал к себе внимание. – Оу… секунду, – воскликнул Крейг, в его голосе я услышала удовлетворение и едва заметный смех, и вскоре в номере чем-то звякнули, заскрипел пол и раздалось приглашение, – проходите, мадам Делия. – Я вас надолго не задержу, – проговорила, сделав пару шагов и затворив за собой дверь, беглым взором окинула разворошённую постель и ещё плотно задёрнутые шторы, вернула взгляд на довольно улыбающегося мужчину и заговорила, – сегодня ночью констеблю принесли головы мсье Алекса и Мубиру… – Что?! – Да, их головы, – повторила, иронически продолжив, – но это не всё, рядом с ними нашли якобы мой платок, который был на мне в день приезда в Киртаун. Я ничего не теряла, а подтвердивший это пожелал остаться неизвестным. – Но это же бред! Что за несусветная чушь! – возмущенно взревел мужчина, схватив с кресла свой пиджак, – мадам Делия, я это так не оставлю! Мсье Лемми мне за это ответит! – Подождите, мсье Крейг, пока обвинение мне не вменили, это всего лишь слухи. Однако я хотела вас попросить – возможно, у вас найдётся хороший знакомый, который сможет выяснить, кто этот неизвестный, узнавший «мой платок». Я полагаю, он выведет нас на заказчика… – А это наверняка Ирвин, – закончил за меня мсье Крейг, с недоумением спросив, – но как вы узнали о головах? Если обвинения ещё нет? – Слухи, мсье Крейг… мне не спалось, и я только что вернулась с прогулки. В порту об этом уже судачат матросы и грузчики, – со снисходительной улыбкой пояснила. Не знаю почему, но говорить о Майкле я не захотела, а интуиции своей я привыкла доверять. |