Онлайн книга «Любовь и лёд. Книга 2»
|
— Не будет, мы постараемся, — понимающе улыбнулся Кандар. Она и сама с трудом удерживала счастливую улыбку. Честно говоря, половина слез Летты за эти дни была вызвана полным пренебрежением к ее персоне. Надо отдать должное: Рамасха регулярно осведомлялся о ее самочувствии через третьих лиц. Но сам он ни разу не появился в гостевой башне, словно боялся, что его тут покусают! Летта умом понимала, что на плечи снежного принца свалилась империя. Но ведь наверняка не первый раз, должен уже привыкнуть! И потому девушка страдала втройне. За первые дни и ночи после исчезновения второй фрейлины, маленькой и хрупкой Эбигайл, принцесса Виолетта выплакала всю фиалковую синь из глаз, и они поблекли и опухли, как у простолюдинки. — Позови фьера Ирдари, — спохватилась принцесса, глянув в зеркало и ужаснувшись своему виду. Увы, даже магия горцев не помогала восстановить нежную красоту гардарундской розы. Впрочем, младший лорд Яррен фьер Ирдари категорически отказался проводить второй сеанс белой магии, посоветовав положить на глаза ломтик сырого корфеля, крахмалистого корнеплода, пищи бедняков. А на вопрос, откуда молодому благородному рыцарю известны деревенские женские хитрости, лишь рассмеялся и напомнил, что у каждого воина есть мать, а вырос он в горной глуши. — Но разве леди Ирдари — не волшебница? — удивилась принцеса. — Глупо пачкать руки о какой-то грязный корнеплод, когда можно использовать чистую магию! — О нет, госпожа, для каждого дела — свой инструмент. Магия — как топор, а топором ногти не постригают. Как бы то ни было, картофеля не нашлось во всем дворце северного императора. Разве что замороженный. И Яррену, ворчавшему, что он тут камеристкой не нанимался, все же пришлось применить водную магию, приводя в порядок девичье личико. — Вам бы цены не было в шаунском царстве, — хмыкнула Исабель, наблюдая, как расцветает Летта от осторожных прикосновений ученика вейриэна. — Конечно, если бы вы научились колдовать, не прикасаясь, через вуали и решетчатую перегородку, как вынуждены врачевать желтые маги. — Не примите за гордость, но мне цены нет в любом царстве, — рассмеялся фьер Ирдари. — Просто потому, что я не продаюсь. Смуглые щеки южанки вспыхнули румянцем, и она досадливо отвернулась. Но перед самым выходом принцессы, не смущаясь присутствия младших лордов, напомнила: — Ваше высочество, вы забыли булавки, — она протянула Летте раскрытую шкатулку. — Позвольте, я вам приколю. Яррен сощурился: — Я не чувствую магии, но они мне не нравятся. — Принцесса знает, как с ними обращаться. А магию вы не чувствуете, потому что она заключена в растворимую оболочку. Летта кивнула: — Да, я знаю, лорд Яррен. Леди Исабель меня научила. Это для моей безопасности. Леди, вы должны посвятить фьера в наши планы. Сделайте это немедленно. *** К ужину Летта впервые за неделю вышла из гостевой башни, и выглядела такой хорошенькой, что даже избалованные обилием сияющей красоты ласхи оценили ее нежную прелесть. Воспитанная в змеином гнезде Гардарунтского дворца, Виолетта держала маску равнодушной усталости на лице. Ее взгляд был устремлен в пол, но периферийное зрение у высшей аристократии развивается в первую очередь. Леди могли в упор не замечать то, что замечать не следует. Но видеть всё. И Летта заметила, как расцвел сказочно красивой улыбкой первый наследник ее будущего мужа. И незаметно выдохнула. Она боялась, что он о ней забыл, что ее блёклое, по сравнению с ослепительными ласхинями, лицо не вызовет у него ничего, кроме обидной усмешки. Это там, на родине, дочери Роберта считались непревзойденными красавицами, а здесь… |