Книга Жена по праву. Книга 2, страница 76 – Зена Тирс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена по праву. Книга 2»

📃 Cтраница 76

Комнату озарила ярко-красная вспышка. Я услышала, как дракон выругался, продолжая крепко прижимать меня в объятиях.

Короткое мгновение невесомости, и вот я вновь ощутила под ногами твёрдую почву. Красное сияние развеялось. Роберт нахмурил брови и снова смачно выругался, положив жаркую ладонь мне пониже спины и решительно сжал.

— Что случилось?! — я вывернулась из его объятий. Пока были в невесомости — брыкаться было опасно. Но теперь на крыльце большого белоснежного особняка (леди Присциллы, полагаю), когда на нас пялились по меньшей мере четверо слуг, встречающих гостей, я решила ради приличия вернуть нам дистанцию.

— я выронил портальный артефакт! — выругался Роберт, не обращая внимание на посторонних.

— Как так выронил?

— Задумался, расслабился, идиот!

— Это потому что я тебя отвлекла, — я взволнованно закусила губу.

— Нет! Это потому что я совсем потерял голову! Последнее время, я совершенно не собран. Но ладно. Ничего страшного, Сэм. Уберёт камень из гостиной, всё равно им никто, кроме меня, не сможет воспользоваться. Но вот обратно нам придётся добираться на чужом экипаже и провести в дороге не менее трёх часов...

Массивная входная дверь открылась.

— 0! Сам генерал Адальхарт сегодня нас решил почтить вниманием! — поприветствовал нас высокий стройный мужчина с сединой на висках.

Глава 58

— Приветствую, ваше высочество! Приветствую, Роберт, — мужчина коснулся губами моего запястья и крепко сжал руку моему мужу, широко при этом улыбнувшись. — Я вышел выкурить сигару, устал от женской трескотни, моя жена с леди Присциллой уже во всю воркуют, обсуждая новый выпуск “Литературного вестника”, от которого у меня скоро случится инфарктный предвестник.

Мужчина засмеялся приятным бархатным смехом.

— Приветствую, Гарольд, — Роберт крепко пожал руку товарища. — Это генерал Эленбальд, дорогая, — обратился дракон ко мне. — Мы вместе служили в восточной кампании.

— Роберт тогда получил звание генерала, — сказал Эленбальд, извлекая сигару из обтянутой кожей коробочки. — Стал са-а- амым молодым генералом в истории Мирии. За гениальный тактический ход во время окружения крепости Брабург, в результате чего враги сдались без боя.

Мы заключили мир и присоединили к Мирии обширные восточные земли. Но вам, леди Валери,

наверное, совершенно неинтересны разговоры о военном прошлом супруга. Проходите в особняк, не буду задерживать.

— Ну что вы, лорд Эленбальд, мне очень интересно! — улыбнулась я совершенно искренне.

Роберт благодарно приобнял меня за талию. Я обвела взглядом его строгий генеральский профиль, наслаждаясь опьяняющим чувством близости рядом с сильным надёжным мужчиной.

Ласково положила ладонь ему на плечо и погладила борт фрака подушечками пальцев.

— Обожаю слушать рассказы о победах своего мужа, жаль он мало делится.

— Генерал Адальхарт не любит хвастаться — это да. А побед у него столько. 0, я вам много могу рассказать о бравом военном прошлом вашего супруга. — генерал наклонился ко мне и добавил заговорщицким шёпотом на ухо: — если вам наскучит чтение поэм, то я к вашим услугам, у меня столько великолепных историй о настоящей жизни!

— Держи их при себе, Гарольд, — стальным голосом проговорил Роберт и кивком указал мне войти в дом, настойчиво подтолкнув в спину.

Мы оказались в просторном холле, искрящим светом люстр и полном нарядных гостей. Где-то в глубине играла музыка.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь