Книга Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки, страница 65 – Зена Тирс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки»

📃 Cтраница 65

По спине пробежал холодок.

— Я принесла плату за год, как мы с вами договаривались, — произнесла я твёрдо. — И хотела угостить вас своей капустой. Вас давно не видно, я немного беспокоилась. Но, смотрю, вы отдыхаете.

— Капусту свою себе оставь, а деньги сюда давай, — прорычал Эдуард.

Вот хам! В жизни больше не зайду к нему.

Я передала кошелёк.

— Прощайте, — и развернулась.

— Что за гроши! — прорычал Эдуард в спину. — Я хочу больше золота!

— Мы договоривались на двадцать крон за поле, вы забыли? — проговорила я. — Здесь ровно двести двадцать монет!

Я поправила распахнувшийся на животе плащ, и генерал застыл, глядя на мой живот, проступивший под подолом свободного платья.

Эдуард поморгал, потёр глаза ладонями.

— Эмма? Что ты тут делаешь? — неожиданно проговорил он, будто только что меня заметил, и перевёл взгляд с моего живота на банку капусты. — Что это у тебя?

— Ты совсем не в порядке, Эдуард? — нахмурилась я, вглядываясь в его бледное лицо. — Что с тобой?

Глаза генерала снова стали серыми, какими были прежде, во время нашего знакомства.

Он сморщился и принялся тереть виски.

— Голова раскалывается… Я как-то странно говорил, да? Прости, Эмма, бывает… Это последствия старой боевой травмы, — Эдуард осмотрелся у себя в холле. — Демоны, какой тут бардак! Сэм прибери! И этих — выпроводи! — приказал слуге, кивнув на девиц. — А ты, Эмма, проходи.

— Кхм, — я прочистила горло, переступая порог. Под ногами прокатилась бутылка из-под вина. — Думаю, квашеная капуста может помочь тебе избавиться от головной боли.

Слуги Эдуарда быстро выпроводили девиц и накрыли стол чистой скатертью. Мы с генералом сели. Я положила ему немного капусты в тарелку и постаралась добавить побольше сока.

Эдуард поморщился, ковыряясь вилкой в незнакомом блюде, но я приказала:

— Попробуй, это капуста по рецепту из моей страны, поможет тебе от похмелья. И подайте нам крепкого чая! — попросила слуг.

Генерал послушался, и вскоре ему действительно полегчало.

— Ты обращался к лекарям со своей головой? Ты не узнал меня.

— Д-да… — поморщился мужчина. — Это не лечится. Извини, нехорошо вышло. Иногда случается со мной… Но я пытаюсь с этим бороться.

Взгляд Эдуарда сверкнул решимостью.

Я кивнула и перешла к разговору о деле:

— Я видела твоих элитных лошадей, самостоятельно пасущихся на холмах. На них могут напасть хищники.

— Прикажу пригнать их в имение, спасибо за беспокойство, — генерал покачал головой. — Я выпал из жизни и потерял счёт времени.

Эдуард замер, снова поглядев на мой слегка выступающий живот.

— Какой уже срок у тебя, Эмма?

— Четыре месяца, — проговорила я.

— Лекарь осматривает тебя? Если хочешь, я найду хорошего? — проговорил генерал.

— Такого хорошего, который не может справиться с твоей головой? Нет, спасибо. Моя наставница леди Элеонора тщательно следит за моей беременностью, в этом плане всё в порядке.

— Хорошо, — усмехнулся Эдуард.

Леди Элеонора действительно часто приезжала и делала магические проверки. Дети, по её словам, развивались здоровыми и сильными. Токсикоз прошёл, и больше никаких неприятностей беременность не вызывала. Позже мне нужно будет подыскать повитуху, а пока я наслаждалась своим положением.

Мы ещё посидели. Эдуард был мрачен, и у меня от его вида щемило сердце.

— Да, что с тобой происходит? Ты замкнут, пьёшь. Что произошло? — решилась спросить я.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь