Книга Самая желанная для графа, страница 122 – Инга Ветреная

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Самая желанная для графа»

📃 Cтраница 122

- Что ж, леди Джулиана, было любопытно Вас послушать. Возможно, нам еще удастся поговорить, - уже без шуток и улыбок промолвил Дариэль и обратил свой взгляд на стоявшего рядом со мной Витора.

- Граф Бурвит! – приветствовал король, голос его изменился, стал раздраженным, да и смотрел он зловеще. – Удивлен, что Вы входите в состав охраны кортежа Ее Высочества. Разве Вы не слышали о моем запрете на сопровождение Ливазийской процессии подданными Аракаса?

- Ваше Величество, я всего лишь сопровождаю свою невесту леди Джулиану, - ответил Витор, в его голосе чувствовалось напряжение.

- Вот как? Довольно неожиданно! – озадаченно воскликнул король и раздосадованно посмотрел на меня.

- Я являюсь свидетелем помолвки графа с леди Джулианой, - вмешался Торин.

Король разочарованно нахмурился, а потом недоверчиво спросил:

- А Вы можете это подтвердить, леди Джулиана?

- Я подтверждаю, что являюсь невестой графа Витора Бурвита, который сопровождает меня в Ливазию, чтобы познакомиться с моими родителями и лично попросить у них моей руки, - почти отрапортовала я королю и с улыбкой взглянула на Витора.

Поймав мой взгляд, он заметно расслабился и тепло улыбнулся в ответ. Король некоторое время молчал, видимо, «переваривая» мой «рапорт», потом напряженно проговорил:

- Что ж буду рад увидеться со всеми за ужином.

- Ваше Величество! Я бы охотно осмотрела Ваш дворец, - неожиданно заявила Гертруда.

- Хорошо, Вам его покажут, - рассеянно ответил Дариэль.

- Я бы хотела, чтобы это сделали лично Вы, - недвусмысленно настаивала она.

Все в недоумении замерли, в том числе и король, который некоторое время придирчиво разглядывал принцессу.

- Я был бы не против, Ваше Высочество, - сказал он, немного подумав. - Но не уверен, что это приемлемо, да и Ваш отец вряд ли одобрит это, - и насмешливо добавил: - Мои условия остаются прежними.

- Я уверена, что они будут соблюдены! – вздернув подбородок, с вызовом произнесла Гертруда.

Леди Несса ахнула, дернувшись от изумления, и, не удержавшись, всплеснула руками. Судя по всему, заявление Гертруды шло вразрез с планами и указаниями ее отца, короля Элгара. Лайон, также напрямую получивший указания от короля, стоял бледный и с ужасом смотрел на принцессу, неужели он опасался именно этой выходки Гертруды, не желая ехать во дворец?

Торин и Витор напряженно следили за диалогом короля и принцессы, и только леди Флоренс смотрела на развернувшееся перед ней действо, как на спектакль с захватывающим сюжетом. Я же, будто сторонний наблюдатель, равнодушно фиксировала происходящее вокруг меня.

- Меня восхищает Ваша решительность, Ваше Высочество, но хотелось бы знать, на чем основывается такая уверенность? – хладнокровно продолжал спрашивать Дариэль.

- Ваши условия мне кажутся вполне приемлемыми. Я уверена, что заслуживаю достойного приданого! – невозмутимо ответила принцесса.

- Несомненно! – бесстрастно подтвердил король. – Осталось только убедить в этом Вашего отца.

- Я уверена, что сумею найти УБЕДИТЕЛЬНЫЕ аргументы! – с уверенностью заявила Гертруда.

- Думаю, нам следует обсудить это, - после некоторого раздумья проговорил Дариэль, подойдя к принцессе. – Вы хотели осмотреть мой дворец, Ваше Высочество? Я к Вашим услугам.

Они понимающе улыбнулись друг другу и вместе покинули зал.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь