Книга Праздничное похищение, страница 7 – Ив Лангле

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Праздничное похищение»

📃 Cтраница 7

— Я здесь для получения культурного образования? — Даже он не смог удержаться от вопросительной нотки в своем ответе. Судя по ответам, это был не самый лучший ответ, но какая еще может быть причина для посещения этого отсталого мира?

— Вы здесь, чтобы посмотреть на Рождество? — Ее нос сморщился, и хотя у некоторых видов это могло показаться непривлекательным — например, у представителей племени Баленджга, которые морщили нос, прежде чем срыгнуть своим детенышам через ноздри, — в ее случае озадаченное выражение лица оказалось наиболее подходящим.

Странно, что его прошлые исследования варваров на Земле никогда должным образом не отражали, насколько привлекательными были некоторые из них. Возможно, ее предложение о похищении и зондировании должно было стать частью его списка дел, которые нужно сделать, находясь на планете. Конечно, существуют законы, запрещающие вмешиваться в дела людей. И, да, это могло стоить ему жизни, если поймают или обнаружат.

Опасность? Нарушение закона? Дикий секс с представителем нового вида?

Ситуация выглядела все более и более многообещающей.

— Земля — чокнутому инопланетному чуваку, который все еще не ответил на мой вопрос, — сказала она, отвлекая его от размышлений.

Он нахмурился. Это было не похоже на него — так легко отвлекаться.

— Да, я здесь с целью узнать больше о Рож-дес-воо.

— Сегодня Рождество, да.

— Рождесвоо, да.

— Нет, Рождество. Произноси это медленно, с намеком на «т» и без «о» в конце. Покрути языком.

Он бы и сам покрутил языком и завязал бы ее в узел, если бы женщина не перестала его раздражать. Вил произносил бы это так, как ему заблагорассудится. На самом деле его не интересовали никакие языческие праздники.

— Не заставляй меня пересматривать мою миссию и менять ее на убийство, — прорычал он, приняв угрожающий вид.

К его удивлению, она захихикала.

— Ха. Хорошая попытка напугать меня. Я выросла единственной девочкой в семье с одиннадцатью двоюродными братьями и бабушкой, которая верила в крепкую любовь. Если у тебя такой злобный вид, с этим нужно поработать.

— Там, откуда я родом, женщины уважают своих мужчин. Или что-то еще. — Он постарался придать своему голосу зловещий оттенок.

Она проигнорировала это.

— Или что?

— Их наказывают. — Хотя, честно говоря, он никогда не видел и не слышал, каким образом. Все, что он знал, это то, что его отец кричал, мать иногда кричала в ответ, они убегали, хлопали дверью своей спальни и долго не выходили. Но когда они это сделали, его мать, казалось, была должным образом наказана или, по крайней мере, притихла, а отец гордо улыбался.

Похоже, его угроза не произвела на нее впечатления.

— Тронь меня, фиолетовый чувак, так, как мне не нравится, и у нас будут проблемы.

— Тебе действительно не следует испытывать мое терпение таким образом. Я убивал и за меньшее. Там, откуда я родом, одной моей репутации достаточно, чтобы заставить трепетать всех, кроме самых стойких.

— Твой крутой поступок может подействовать на парней, но я не парень, и вижу, что ты слабак. Любой, кто интересуется Рождеством, не причинит вреда беззащитной женщине.

— Учитывая, что ты встретила меня с оружием, можно утверждать, что ты не беззащитна.

Улыбка, изгибавшая губы, делала ее слишком привлекательной.

— Мне нравится думать, что я подготовлена.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь