Онлайн книга «Зайка и медведь»
|
— Успокойся. Моя зайка позаботилась о них, но в процессе моя особенность привлекла внимание FUC, и я получила приглашение. — Так вот где ты научилась стрелять? — Не-е, отец научил меня. Он знал, как люди недооценивают его. В моем случае, все дело было еще и в том, что я девочка. — Скажи спасибо отцу. Должен признаться, когда ты вытащила пистолет, я немного заволновался. Миранда ухмыльнулась. — У меня много талантов. — Это точно, — согласился Чейз, и его затуманенный взгляд прояснился. Миранда глупо понадеялась, что на этом разговор закончится, но, конечно, этого не произошло. — Итак, в чем заключается операция, о которой говорил Виктор? Какое это имеет отношение ко мне? — Его глаза сфокусировались на ней. ― И какова твоя роль? Она не могла посмотреть ему в глаза. — Ну, я хотела переехать поближе к работе, ты же знаешь? Квартира была доступна и подходила для моей новой миссии. Той, которая включает наблюдение и защиту медведя. — И от чего же меня нужно защищать? — От похитителей и сумасшедших ученых. Чейз фыркнул. — Ты забыла о сумасшедших зайках-убийцах. — Эй. Ты все еще в обиде, что моя милая пушистая задница спасла твою? — В первую очередь, я оскорблен тем, что меня, оказывается, нужно защищать. — Говорит медведь, который попал в ловушку из-за своих любимых медовых булочек. — Я как раз собирался вырваться, когда ты появилась, — похвастался он. — Вырваться из плена галлюцинаций. Все хорошо, медвежонок. — Она похлопала его по щеке. ― Это будет наш маленький секрет. — Что еще ты скрыла от меня? — Его глаза впились в нее. Со вздохом Миранда рассказала о списке пропавших без вести. Чейз не произнес ни слова во время рассказа, но его лицо напряглось. — Так ты следила за мной все это время? — Он замолчал, его лицо застыло, но она могла видеть по глазам, как мысли крутятся в его голове. Это не предвещало ничего хорошего. Миранда поерзала на диване, прежде чем ответить. Затем схватила горсть винограда и засунула в рот. — Миранда? — Предупреждающее рычание заставило ее вздрогнуть. Она быстро прожевала и сглотнула. — Я уже говорила, мне поручили защищать тебя. — Я понял эту часть. Но после похищения прошло много часов до того, как вы пришли, чтобы спасти меня. И это означает, что вы не знали о моем похищении. Итак, как ты вышла на мой след? Чертов адвокат. Он просто должен был увидеть дыру в этой истории. ― Я тебя чипировала. Он скрестил руки на своей впечатляющей груди. — Объясни. Миранда решила показать. Она поднялась и приблизилась. — Наклони голову вперед. Ей понадобилось минута, чтобы найти и снять маячок. Сделав это, она показала его Чейзу. — Ты встроила мне чип? — Его недоверчивый тон заставил ее съежиться. — Эй, не надо так возмущаться. С его помощью мы нашли тебя вовремя. Если бы мы этого не сделали, ты бы, вероятно, попал в какую-нибудь лабораторию для экспериментов. — Что-нибудь еще, чем бы ты хотела поделиться со мной? — Едва ли, если ты будешь так реагировать. — Ну, извини, если со мной проблемы, как с объектом. Это все, чем я был для тебя? Миранда не стала задумываться, хорошая это идея или нет. Она просто последовала за инстинктом и уселась к Чейзу на колени. К ее удовольствию, он не отстранился. — Тебе поможет, если я скажу, что хотела рассказать тебе все с первого же момента знакомства? Ты никогда не был для меня объектом или просто работой. Я ненавидела все эти секреты. |