Онлайн книга «Лев и Сокол»
|
— Почему вы так долго? — спросил доктор Мэннерс, и его улыбка была уж слишком широкой и зубастой. — Как вы оказались здесь раньше меня? — пробормотала она, ошеломленная его появлением. — Я на машине, — ответил он с ухмылкой. — Признаюсь, я ожидал вас гораздо раньше. Даже успел вздремнуть, пока вы добирались. Вздремнуть? Она оглядела его идеальные волосы, оценила безупречную внешность и решила, что ее разыгрывает. — Вы зайдете, или дадим сплетникам повод для размышлений? Она вошла, вильнув в сторону, когда он захлопнул тяжелую дверь с металлическим лязгом, так не подходящим изуродованному деревянному внешнему фасаду. Снаружи дом из коричневого камня казался безобидным, под его облицовкой скрывалось подобие бункера. Не то чтобы это как-то помогло, когда они прятали здесь самого страшного преступника. Знакомый запах больничного антисептика окутал Клариссу. Как она ненавидела этот запах и напоминание о том, как оказалась сиротой! Подавив воспоминания, она водрузила очки на голову и огляделась. — Довольно ловкая подстава, лев. — Меня зовут Нолан. — Неважно. Я плохо запоминаю имена. — Улыбка, которой она сверкнула, была не совсем приятной, но лучшей, на которую она была способна. Нолан пробудил в ней все мерзкое. — Что, по мнению соседей, у вас здесь находится? — Клиника пластической хирургии. — Правда? Он пожал плечами. — До сих пор это довольно хорошо работало в качестве прикрытия. Особенно, если учесть перевертышей, застигнутых в процессе трансформации или получивших ранения. Люди игнорируют повязки, потому что думают, что тут клиника. Но я уверен, что вы пришли сюда не для того, чтобы расспрашивать меня о нашем прикрытии. Я полагаю, вы хотите расспросить персонал, который работал с пациентами, и просмотреть видеозаписи — то немногое, что у нас есть о ночи, о которой идет речь. Что Кларисса действительно хотела сделать, так это опередить доктора и хоть раз самой принять решение — он не позволял ей сделать это с тех пор, как она переступила порог. Она уже успела окрестить Нолана Мэннерса идиотом, который получил работу из-за своей внешности и родословной, и теперь ей не понравилось, что он, казалось, был полон решимости разрушить ее предубеждения. — Если вы просто покажете мне комнату, которой я могу воспользоваться, и дадите мне список персонала, я смогу провести собеседования, пока вы будете заниматься своей собственной работой. Печальное выражение появилось на лице Нолана, когда он пожал плечами. — Какая работа? Единственный оставшийся у меня пациент впал в кому, и я не думаю, что он переживет эту ночь. На данный момент я сделал все, что мог. Теперь мне нужно дождаться результатов тестов, чтобы увидеть, помогло ли хоть что-то из того, что я использовал. — Помогло чему?.. — Не то чтобы Кларисса обладала большими медицинскими познаниями, но она не понимала, чего, по мнению доктора, он мог достичь. Все фильмы о мутантах, казалось, имели одну общую звучную тему. Как только гены человека претерпели изменение — все, обратить процесс вспять невозможно. — Судя по информации, которую мы собрали, Вдохновительница была одержима улучшением определенных аспектов личности оборотней. Она хотела иметь возможность сделать нас больше, агрессивнее и сильнее. — Но почему? — А почему любое жаждущее власти существо идет на подобное? Чтобы запугать других. Чтобы чувствовать себя у руля. Учитывая то немногое, что мы обнаружили, я сформулировал теорию, согласно которой, учитывая ее миниатюрный размер, Вдохновительница страдала манией величия и комплексом Наполеона. |