Онлайн книга «Злодейка на полставки или драконий переполох»
|
— Даже так? Не пугайтесь раньше времени. Во- первых, это приглашение на праздник цветения магнолий. Состоится уже завтра. — Уже? — ошарашенно округляю глаза. Вот это новость. — Если у вас не готов наряд, эта проблема решаема. — Готов…, — потупив взор, перемешиваю остатки овсянки. Платья к мероприятиям готовятся заранее, насколько знаю и у Уинтер наверняка даже запас присутствует на случай непредвиденности. Александр опускает конверт рядом с моей рукой на стол. — Вторая причина моего визита, хочу пригласить вас со мной на прогулку. — Куда? — настороженно поднимаю на него глаза. — Когда вы так смотрите, у меня плохое предчувствие. Улыбка мужчины становится шире, в зрачках сверкают опасные огоньки. — Не пугайтесь раньше времени, но лгать не буду — прогулка планируется по делам. — Как предсказуемо, — громко фыркнув, откидываюсь на спинку кресла, скрещиваю на груди руки. Смерив меня пронизывающим взглядом, Александр оскаливается. — Так не хочется со мной проводить время? Улавливаю для себя подвох в вопросе. — А если ответ вам не понравится, вы меня силком потащите? — с иронией спрашиваю. Александр, продолжая сверлить меня глазами, задумчиво потирает волевой подбородок. Плохой знак. Вскакиваю с кресла, обезоруженно выставив перед собой руки. — Так. Намек поняла. Собираюсь. Глава 33 И снова я на мрачном переулке, ведущем… — О боже! — вскрикиваю, поспешно прикрыв рот ладонями. Похоже я снова попала в книгу, только на этот раз про добрых волшебников и меня сейчас Александр будет собирать в академию. На одном прилавке лежат древние амулеты, сияющие слабым светом, на другом — зелья в пузырьках, переливающихся всеми цветами радуги. В клетках рядом сидят миниатюрные неведомые существа. Чуть дальше предсказательница щелкает пальцем над шаром молочного цвета и стекло транслирует изображения, будто кино. А сколько людей… Мимо проходит мужчина с пепельными волосами, темной кожей и заметно острыми ушами. У меня челюсть опускается. Провожаю его глазами и сталкиваюсь с новым чудом. Да я просто захлебываюсь в атмосфере таинственности и магии. Наблюдая за моей реакцией, Александр усмехается. — Впервые вижу столько восторга от черного рынка. — Это тоже часть черного рынка? — ошарашено смотрю на мужчину. — Ну да, — он пожимает плечами. — Скажем так, самая культурная его часть. — Я в шоке. — Я вижу. Черный рынок столицы один из самых обширных. Именно в этом квартале процветает торговля полулегальными товарами. — Ого. А зачем мы здесь? — Хочу навестить старого знакомого. Рассчитываю на ваше чутье. Судя по тому, как дракон ядовито ухмыляется — под “старым знакомым” он подразумевает точно не близкого друга. Мы прогулочным шагом продвигаемся вперед. По сравнению с тем, что мне ранее доводилось видеть — я действительно попала в более цивильное место, полное чудес. — Мы пришли, — дракон распахивает передо мной дверь одной из лавок со стеклянной витриной, рядом с которой я сама остановилась, распахнув от удивления глаза. Перешагиваю через порог под звон колокольчика и снова роняю челюсть, озираясь по сторонам. — Что это за место? Тут продают артефакты? Александр ответить не успевает. За него это делает чопорный голос: — Редчайшие в империи артефакты, — обладатель специфического голоса выплывает из-за стола с кассой. |