Онлайн книга «Там, где нас нет»
|
Через пять минут я сидел окружённый целой толпой ночных бабочек обоих полов. Ну, вот что с ними делать? Я в центре внимания, малейший мой жест, слово, вызывают целый поток восхищения. И из этого надо как-то выбираться. Поэтому полной ложкой черпаю разлитые вокруг меня эмоции и поглощаю их жмурясь от удовольствия — они все направлены на меня. Восторги немного утихают. Кое-кто из прибежавших ко мне присаживается на диванчик, из других приватов несут пуфики, а я с двух сторòн оказываюсь прижат: с одной сторòны Делмаром, а с другой Роланаданом, вовремя сообразившим занять места именно возле меня. В коридоре снова хлопает дверь одной из комнат и ко мне, цокая каблуками по полированному камню пола, летят ещё двое. Мален и Карлейг. Двое омег отыгрывавших в силе БДСМ. А задержались они потому, что в той комнате, откуда они выскочили и которую мы с Юргеном в прошлый раз вскрыли, утащив бутыль спирта, принимал сейчас целитель, осматривавший всех работающих в борделе. — Ой, оме! — в спинку диванчика, на котором я сидел, упёрлись тонкие ручки омег. Я повернулся. Блестящие глаза. Серые и голубые. Две головки. Русая с коротким каре и тёмно-русая стриженая очень коротко, под мальчика. Тонкие тела, едва прикрытые чем-то воздушным и чёрные тугие стринги, утягивающие промежность так, что там, казалось, нет вообще ничего. И улыбки до ушей на весьма миленьких личиках. У того, что с короткой стрижкой, под глазами небольшие круги и вообще вид более хрупкий и несколько измождённый. Карлейг. Он нижний. И по роли в их паре и вообще по жизни. Где-то в глубине меня, чуть выше диафрагмы, всколыхнулось тёмное ледяное пламя, ноздри мои шевельнулись и губы дрогнули, отвечая на их искренние улыбки, в оскале открывая острые белые зубы. Сжав тисками воли, давлю внутреннего демона. Карлейг почувствовал что-то одно ему ведомое, прихватил зубками самый краешек нижней губы и его бледная исхудалая ручка, дрогнула и несмело коснулась моих волос. Мален бросил быстрый короткий взгляд на товарища и стремительно ткнулся губами в висок Карлейга. Интере-есно… — Так вот, господа! — провозгласил я, опять повернувшись к аудитории, — Я снова у вас и хочу сказать, что здесь у вас тут работают две жемчужины, которые мне нужны, а вы все поможете им раскрыться… Сдержанный гул и недоумённые переглядывания. — Делмар и Роландан! Встречайте! — возглашаю я. Подхваченные левитацией оба выталкиваются на сцену. Здоровенный Роландан недоумевающе оглядывается, а Делмар хитренько щурится на восторженную толпу своих подчинённых. — Оме, а что это будет, оме? — летят со всех сторòн вопросы. — Короче, народ, — успокаиваю шум, — как только отрепетируем, вы все будете приглашены. — Куда, оме? — В Совет города… Возникшие в эмоциях сомнения тут же гашу, поглощая. У нас всё получится — говорит мне ясновидение. Всё получится. Глава LXXXVII — Скажите, оме Ульрих, как вам пришла в голову мысль пригласить на концерт тех… таких… личностей… осуждаемых обществом… — мы с ректором прогуливаемся по огромному бальному залу в Совете города и он мне весьма осторожно пеняет на недостатки концерта. По его мнению, недостатки. Полагаю, что в его лице мне высказывают недовольство и остальные столпы лирнесского общества. Как же, как же — актёры, проститутки и вольноотпущенники не допускаются (если что — цитата). |