Книга История грешников, страница 121 – Мелли Т. Толлем

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «История грешников»

📃 Cтраница 121

Эулалия пошатывалась от огромного количества магии, которую она использовала, все еще тихо произнося слова. Она на мгновение остановило меня:

— Теперь укради мою магию!

Что? Нет.

Продолжали поступать заклинания, и моя магия, и я обе начинали раздражаться. К тому моменту, как Эулалия согнулась пополам от усталости, моя сила сорвалась с поводка — золотистые щупальца вырвались наружу и обвились вокруг её рук.

Из её груди вырвался фиолетовый свет, и я резко пришла в себя, рванув за волокна магии, отзывая их назад. Я уже не видела Эулалию — она рухнула за фонтаном. Вода хлюпала у меня под ногами, когда я кинулась к ней, сердце бешено колотилось от тревоги. Я перелезла через каменный бортик фонтана и обнаружила Эулалию, свернувшуюся клубком и кашляющую.

— Что с тобой не так?! — крикнула я.

С её губ сорвался смех, пока она поднималась на четвереньки и встречалась со мной взглядом. В её глазах сияла гордость.

— Мы это сделали! Мы пробились к новой силе.

За этим заявлением последовал кашель, и я впилась взглядом в свою подругу, которая была готова рискнуть жизнью и конечностями во имя тренировок. Я покачала головой, а затем протянула руку. Эулалия взяла ее и поднялась, спотыкаясь при этом. Она закинула руку мне на плечо и застонала.

— Хорошо. Я думаю, на сегодня тренировка закончена.

Слава богам.

Габриэлла вприпрыжку выскочила из-за угла, точно по сигналу, но остановилась при виде нас.

— Что с вами двумя не так? Похоже, вы обе столкнулись с тараном.

Я усмехнулась, когда Габриэлла первой схватила Эулалию, оставив меня на произвол судьбы, пока она заискивала и суетилась вокруг ведьмы.

— Ты наставник — почему у тебя такой вид, будто на тебя напали?

Эти двое были наименее вероятными друзьями, но с тех пор, как мы приехали на Земли Драконов, они сблизились. В Габриэлле было что-то такое беззаботное и наполненное радостью, что смягчило бы сердце даже самого закаленного человека.

— Сегодня Эулалия решила проявить творческий подход; то, чего мы больше не будем делать, — ответила я с сердитым видом.

Я твердо стояла на своем. У Эулалии не было причин снова подвергать себя подобному риску. Её недавно появившаяся склонность к саморазрушению вызывала тревогу. Что-то мучило её, и я намеревалась это выяснить.

— Темнеет, — заявила Габриэлла, и я огляделась, заметив медленно заходящее солнце.

Мы пробыли здесь достаточно долго, чтобы пропустить ежедневный полет дракона.

— Я надеялась, что мы могли бы пойти в одну из таверн и поужинать.

Эулалия посмотрела через плечо, и в уголках ее глаз появились морщинки, когда она увидела мое изможденное состояние.

— Давайте просто попросим принести ужин в комнату Далии.

Я шагнула вперед, чуть не споткнувшись, и схватила Габриэллу за другое плечо, используя его для поддержки.

— В мою комнату, — сказала я, задыхаясь, когда волна головокружения накрыла меня. — Мы можем поужинать в моей комнате.

Вспышка разочарования промелькнула на лице Габриэллы, но быстро исчезла, когда она заметила наши медленные, болезненные движения. Она обняла одной рукой меня, другой — Эулалию и крепко прижала нас к себе.

Затем мы двинулись в путь, начав медленное и трудное путешествие в мою комнату.

Иллюстрация к книге — История грешников [_3.webp]

Эулалия распорядилась, чтобы ужин доставили в комнату, и, когда мы пришли, я сразу же нырнула в постель. Две дамы болтали, ожидая стука в дверь, возвещающего о подаче ужина, а я закрыла глаза, как мне показалось, на целую вечность.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь