Онлайн книга «История грешников»
|
Так мы и сделали. Глава 34 Далия Солнце медленно опускалось за горизонт, когда я перегнулась через балкон за пределами спальни, ожидая, когда небо погрузится во тьму. Драконы пронеслись по сумеречному небу, изрыгая пламя, наслаждаясь последним полётом дня. Обычно я с удовольствием наблюдала за ними, но сейчас мои мысли были заняты другим. Нервы затрепетали у меня в животе, когда я вернулась в спальню и в последний раз взглянула на свое отражение. Габриэлла сделала мне макияж, подведя глаза углем, чтобы создать дымчатый, знойный образ, а Эулалия завила мои волосы с помощью заклинания. Я выбрала наряд — сверкающее черное платье в пол, с глубоким вырезом на груди. Раньше я бы посмеялась над этим стилем, но теперь он мне очень понравился. Раздался стук в мою дверь, и мое внимание переключилось на окно, где небо погружалось в ночь. Я вдохнула и приготовилась к тому, что будет дальше. Когда дверь приоткрылась, там был он во всей своей красе. Райкен, с тщательно зачесанными назад волосами, в шелковом жакете и брюках. Он приложил к своей внешности не меньше усилий, чем я. Он не сказал ни слова, только протянул руку. Я посмотрела в его серебристые глаза, заметила, насколько они стали спокойнее, чем раньше, и взяла его за руку. — Держись крепче, — сказал он, сжимая мое бедро свободной рукой. Я не ожидала того, что последовало дальше. Тихий ветер поглотил нас целиком, и мы стали просто падать, но более устойчиво, более контролируемо. Мы пронеслись сквозь пустоту, пока серебро кружилось вокруг нас, окутывая нас чем-то вроде кокона, и когда мы приземлились, оно оказалось у нас в ногах, чего я все еще не могла сделать, когда просеивалась сама. У меня отвисла челюсть, когда я огляделась: та же столовая, где у нас произошла первая ссора, но оформленная по-другому. В центре стоял небольшой столик на двоих, уставленный вином и какой-то едой, а вокруг него расставлены черные георгины. Их были тонны. Вазы за вазами были заполнены цветами, занимая каждый уголок и поверхность. Пол был усеян черными лепестками. Мои глаза расширились от этого зрелища. — Как? Как ты узнал? — У меня есть свои источники, — подмигнул он. Он накрыл мою ладонь рукой и подвел к столу в центре комнаты. — Я надеюсь, что еда понравится тебе еще больше. Я захлопала в ладоши, увидев бесконечные ряды сыра и фруктов, множество бутылок розового волшебного вина. Мой взгляд остановился, в частности, на одном сыре: брусничном, который встречается только на одной территории. Камбриэль. — Откуда у тебя этот сыр? Это мой любимый. Райкен выдвинул мой стул, и я села. Затем он перешел на другую сторону стола и сел. — Я ограбил дворец. Джордж был в сильном шоке. Было неясно, говорит ли он серьезно или просто шутит, но, тем не менее, я расхохоталась, согнувшись пополам, когда представила, как Райкен грабит Джорджа. Моя улыбка смягчилась, когда я заметила пристальный взгляд Райкена. Он посмотрел на меня так, словно я была каким-то чудом. Его губы приоткрылись, а грудь поднялась от глубокого вдоха. — Спасибо тебе, Райкен. Я не ожидала ничего подобного, — заявила я, обводя рукой стол, обстановку, всю работу, которую он вложил в этот ужин. — Я удивлена. По его лицу, было видно, что он пропустил мимо ушей, мою похвалу. — Ты никогда не должна удивляться тому, что я делаю что-то приятное для тебя. Прости. Ты заслуживаешь только самого лучшего. |