Книга Сиротка для Ледяного Повелителя, страница 32 – Алиса Лаврова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сиротка для Ледяного Повелителя»

📃 Cтраница 32

Я потупилась от смущения, не зная, что еще сказать, чтобы не столкнуться с его насмешкой.

— Подними голову, пожалуйста, — сказал он.

Я послушно подняла голову, стараясь не смотреть ему в глаза, хоть мне и очень хотелось. Они словно бы притягивали меня, так что я боялась утонуть в их бездонной морозной синеве и забыть обо всем.

— Расскажи мне, как тебе нравится у нас? Может быть, есть какие-то пожелания?

Сэльма не достает тебя бесконечными придирками? Никто тебя не обижает?

Сказать ему, что Гаррет приходил ко мне? Я чувствовала, что если не сделаю этого сейчас, потом может быть поздно, и мне уже никто не поверит. Хотя с чего бы мне поверили теперь? Я же видела, как он общался с повелителем, судя по всему, они как минимум приятели. Что если Гаррету ничего не сделают за его хамство, а потом он заявится ко мне снова и сделает, что захочет?

— Сэльма, — отвечала я, — даже чересчур добра ко мне, и она, и ее сестра. Все здесь относятся ко мне очень хорошо.

— Все ли? — Крастен оторвался от работы и заставил меня посмотреть ему прямо в глаза.

Я в замешательстве отвернулась, чувствуя, что еще мгновение и он увидит, что я не честна с ним.

Я услышала, как инструменты мягко легли на деревянный ящик. Несколько шагов и повелитель уже стоял рядом со мной.

Он мягко взял меня за подбородок, и я почувствовала, как его пальцы обжигают мою кожу. Я попросила огонек согреть меня, и прикосновение повелителя стало таким же теплым, как прикосновение любого другого человека.

— Ваши руки, они такие холодные, — сказала я, подняв взгляд.

— Но не для тебя, ты не замерзаешь, — сказал он с улыбкой.

— Нет, — прошептала я, — мне даже.

Я осеклась, боясь прозвучать слишком развязно.

— Тебе что? — спросил он, продолжая смотреть мне в глаза.

— Мне даже нравится, — наконец, сказала я.

— Как интересно, — пробормотал он озадаченно, убирая руку от моего лица, — Я не хочу выпытывать твои секреты, Милли, я хочу, чтобы ты была честна со мной. Кто из моих людей тебя обидел?

— Знаете, если вы уверены, что меня кто-то обидел, — упрямо ответила я, — уж лучше вы у них сами спросите.

— Что мне теперь, допрашивать каждого, кто живет в замке?

— Не нужно никого допрашивать, вы же видите, что со мной все в порядке. Я пришла на своих ногах, никто не причинял мне боли. Так что и говорить не о чем.

Повелитель какое-то время пытливо смотрел на меня, едва заметно улыбаясь.

В этот момент мысли мои метались в голове, как обезумевшие белки, я не знала, правильно ли я сделала промолчав.

— Ты удивительная девушка, и с каждым днем ты удивляешь меня все больше, —задумчиво сказал он и снова принялся за работу над скульптурой, на этот раз выбрав более тонкий инструмент.

Я вспомнила о голосе, который потребовал моего появления завтра утром в дубовой роще. Я набралась всей смелости и наглости, которые только были мне доступны.

— Простите, повелитель, есть кое кто, кто меня действительно обижает.

— Да? И кто же? — спросил он, вопросительно подняв бровь, но, впрочем, не отрываясь от работы.

— Вы, — отвечала я.

— Надо же... И чем же я тебе не угодил? — хохотнув, спросил он.

— Вы не выпускаете меня из комнаты. Я очень тяжело переношу заточение в четырех стенах.

— А сейчас ты где? — насмешливо спросил он.

— Сейчас я на улице, — я запнулась.

— Ну и чего же тебе еще? Ты на улице, мы мило беседуем, и ты жалуешься, что тебя не выпускают?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь