Книга Сиротка для Ледяного Повелителя, страница 63 – Алиса Лаврова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сиротка для Ледяного Повелителя»

📃 Cтраница 63

— Верни огонь, дитя! — на этот раз голос пророкотал так громко, что я чуть не выронила чашу из рук.

Я, дрожащими руками, осторожно поставила чашу на место, и увидела, как в нее упала еще одна капля.

Я обернулась и посмотрела на Крастена, который с напряженным лицом стоял и наблюдал за мной.

— Ведь у меня еще есть время подумать? — спросила я повелителя жалобно.

— Конечно, — сказал он и быстро подойдя ко мне, крепко меня обнял. В эту минуту я испытала такое облегчение, что чуть не заплакала.

— Прости меня, — сказал он, — прости, что тебе приходится проходить через это.

— Все будет хорошо, я, кажется, знаю, что нужно делать, — сказала я, нехотя отстраняясь от его объятий и глядя ему в глаза.

Я взяла повелителя за руку и решительно повела на улицу.

— Я должна вернуть его! — говорила я, — Соломон сказал мне, что знает, как это сделать. Нужно поговорить с ним. Ты сходишь к нему со мной? Я немного побаиваюсь его, он странный, но мне кажется, что он может помочь.

Я говорила без умолку, чувствуя, что внутри меня как будто прорвало плотину.

Если раньше я ощущала себя кем-то очень маленьким и незначительным, не способным управлять событиями, которые происходят в моей жизни. То теперь, по какой-то неведомой пока еще для меня причине, я чувствовала, что впервые в жизни, знаю, что надо делать.

Крастен только удивленно смотрел на меня.

— Постой, — наконец, сказал он, когда я вытащила его из зала и повела обратно, к спуску, ведущему к застывшему озеру.

— Ну что? — спросила я, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу.

— Я ничего не понял из твоей сбивчивой скороговорки. Объясни толком, что ты собралась делать?

Только тут я сообразила, что повелитель ничего не знает про мой огонек. Ведь я не рассказывала ему о нем. Теперь уже не было смысла что-то утаивать. Я теперь хотела, чтобы он знал обо мне все.

— Знаешь почему я не замерзла ночью, когда пошла одна в рощу?

Крастен покачал головой.

Я задумалась, подбирая подходящие слова.

Как же сложно было объяснить это человеку, который даже не представляет, что это такое.

— У меня был дар, — наконец выпалила я на одном дыхании, — и он пропал вчера ночью, когда я едва не замерзла в лесу, умирая от холода в том сугробе.

Крастен кивнул.

— Я говорил с Соломоном, — сказал задумчиво Крастен, — он сказал, что нашел тебя вчера ночью, едва не замерзшую до смерти.

— Вот именно, Соломон спас меня, понимаешь? Я думала он плохой человек, и огонек тоже считает его плохим, но он спас меня. И, что важнее всего, он сказал, что знает, как вернуть его, понимаешь? Знает, как вернуть мой огонек.

Мы подошли к спуску, который вел к замерзшей глади озера.

Я посмотрела на спуск, и от того, что мне было так радостно и легко на душе, я сделала совершенно ребяческую вещь.

Я не раздумывая ни секунды, уселась на снег и скатилась вниз, как с горки, проехав еще какое-то расстояние по льду. Плотная шуба, которая была на мне надета, к счастью, скрадывала все неровности спуска и благодаря этому я ничего себе не отбила.

Съезжать с горки было так весело, что я рассмеялась, глядя на озадаченное лицо Крастена, который так и стоял наверху, глядя на меня так, словно я лишилась рассудка, если он у меня вообще был когда-то.

— Попробуй скатиться, — крикнула я весело, не обращая внимания на его озадаченное лицо, — тебе понравится.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь