Онлайн книга «Орден Скорпионов»
|
17 – Гартокс? – Я решаю прервать молчание, чтобы выиграть еще пару секунд на продумывание плана «Б». Его зеленые глаза загораются интересом, но он не отвечает. Я задумываюсь, почему никто не выбил дверь в его покои до меня, чтобы узнать, почему тут кто-то вопит. Но здесь все – члены Орденов. Возможно, леденящий кровь страх – это как раз то, что им нужно, чтобы сладко спать всю ночь. Полагаю, это значит, что я осталась с монстром наедине. Никто не придет ко мне на помощь, если дела пойдут плохо, – как бы я ни умоляла. В голове всплывают образы трех мужчин под чарами скелетов, но я стараюсь отключить эмоции, чтобы подготовиться к тому, что сейчас начнется. – Хорошо, мне и этого достаточно, – бормочу я и решаю, что хватит тянуть время: быстро, как змея выпускает клыки, я делаю шаг в сторону. Гартокс напрягается, готовясь к атаке, а потом в шоке вертит головой – у него на глазах я ушла в тень и исчезла. Мгновение спустя я появляюсь в темной нише справа от «медведя» и бросаюсь на него прежде, чем он успевает меня заметить. Волшебный свет вспыхивает на металле клинков, я вколачиваю кинжалы в его обнаженную грудь и режу от плеча до ребер. Затем так же стремительно, как и появилась, я вновь отступаю в тень и перемещаюсь в темноту за спиной «медведя». На этот раз он тянется ко мне, но я исчезаю прежде, чем он успевает полностью развернуться. Раны, что я оставляю у него на спине и груди, глубоки, но не настолько, чтобы поставить этого гиганта на колени. Они ослабят его, а это уже полдела. Я бью его снова, и мужчина воет. В его вопле больше ярости, чем боли, и я снова исчезаю в тот момент, когда он только поворачивается ко мне лицом. – Стой на месте, жалкая сучка! – рычит он, его мышцы напряжены, он бешено крутится на месте, пытаясь отыскать меня. В ответ я выхожу на свет в другом конце комнаты и бросаю в него два кинжала: один вонзается в основание его шеи слева, другой уходит по самую рукоять в плоть под ключицей. Я исчезаю прежде, чем его бешеные глаза успевают проследить за мной. И тогда он делает то, что, как я надеялась, он не сделает, пока я не нанесу еще несколько ударов. Он отходит как можно дальше от тени и произносит заклинание, от которого в комнате становится светло. Свет не изгоняет все тени из комнаты, но делает мою задачу заметно сложнее. – Значит, Тиллео скрыл от нас, что владеет высокородной сукой, – рычит Гартокс, вырывая кинжалы из кожи и мышц так легко, будто это лишь занозы. – Надо было догадаться, когда «скорпионы» говорили, чтобы я даже не смел смотреть на тебя. Кровь бьет фонтаном из раны на его горле, но и это не дает мне надеяться на то, что из-за нее он сдохнет или заткнется на хрен. – Неужели высокородная щель слаще на вкус, только потому что у тебя меж бедер течет кровь богачей? – Гартокс вновь тянется, чтобы погладить свой член, а его взгляд мечется по оставшимся в комнате теням. – Вот что так нравится Ордену Скорпионов в тебе? Почему твоя мамаша продала тебя? Твоя высокородная пизда слишком отвлекала твоего папу? Он смеется, но я игнорирую его насмешки и раздумываю, куда ударить теперь. – Ты думала, что сможешь спасти своих подружек? – усмехается он. – В конечном итоге, именно храбрецы кричат потом громче всех. Пока он веселится, я выхожу из левого угла позади него, гнев сочится из каждой поры. Но прежде чем я успеваю поднять кинжалы и броситься на него, раздается треск, а затем меня пронзает боль. |