Книга Няня из другого мира, страница 8 – Анастaсия Бран

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Няня из другого мира»

📃 Cтраница 8

- Так... - сурово протянул граф, переводя взгляд с дочери на меня. - Можешь идти. Позже подумаю, что с тобой делать.

Забыв про меня, он повернулся к Анабель.

- А ты... Иди за мной, дочь, поговорим. Давно пора было взяться за твое воспитание, раз уж всякие... няни не в силах с этим справиться.

Замотав головой испуганно, Анабель отступила ко мне, словно ища защиты. Неужели, он с ней настолько строг? Я же видела, как она тосковала по нему!

- Я иду с вами! - решительно заявила я, беря девочку за руку.

И не дожидаясь, пока ошеломленный моей наглостью граф придет в себя, потащила свою подопечную за собой, при этом понятия не имея, куда идти.

Да плевать, разберусь по ходу. Вроде бы, когда бежали за Анабель, я видела по пути какую-то гостиную.

- Я не знаю, откуда в вас взялось столько наглости, Элиза, - донесся мне в спину тяжелый голос мужчины. - Но мы об этом еще обязательно поговорим. Сейчас же...

Он нагнал нас, пристроившись рядом, и указал рукой на одну из дверей коридора.

- Сюда. Если уж в вас внезапно проснулось желание принять участие в воспитании моей дочери, так тому и быть, - он остановился возле самой двери, и меня опалило его яростным взглядом. - Но если вы еще хоть раз позволите себе повысить на меня голос, пеняйте на себя!

Глава 6

Я чувствовала, как спина покрывается холодным потом, пока граф сверлил меня взглядом.

— И вообще, вы слишком много разговариваете не по делу. Не забывайтесь, — процедил он, открывая перед нами дверь в кабинет.

Сглотнув, я осторожно кивнула, но внутри клокотала буря.

Этот человек вызывал у меня в настоящее бешенство! Сначала устраивает сцену, обвиняет во всех смертных грехах, даже не удосужившись выслушать, а теперь еще и угрожает? Да я его…!

Пришлось прикусить губу, чтобы хоть немного успокоиться, ибо ляпнуть что-нибудь очень неприятное в его адрес хотелось нестерпимо… Чисто из вредности!

— Заходите, — коротко приказал он, не дав мне времени на раздумья.

Не отпуская руку Анабель, я шагнула внутрь. Помещение оказалось просторным, но обставленным довольно строго — высокие книжные шкафы, увитые резными узорами, камин, в котором догорали угли, массивный стол, заваленный какими-то бумагами и картами. Свет давали не привычные мне лампы, а светильники с мерцающими голубоватыми кристаллами, отбрасывающими странные тени на стены. Снова магия?

Как только мы вошли, граф прошел к столу, снял плащ и небрежно бросил его на спинку массивного кресла. А затем он с недовольным видом повернулся к дочери.

— Присаживайся, Аннабель, — бросил он коротко.

Девочка послушно опустилась на ближайший стул, однако ее маленькие руки нервно теребили подол грязного платья.

— Ты хоть понимаешь, что могла погибнуть? — голос мужчины был холодным, но не сердитым, а, скорее, тяжелым.

Анабель потупила взгляд и жалобно всхлипнула.

— Я… мне было скучно…

— Скучно? — переспросил он, приподняв бровь. — Значит, чтобы развлечься, ты решила сбежать туда, где можешь разбиться насмерть? Великолепное развлечение.

— О, точно, — не удержалась и буркнула себе под нос. — Давайте сделаем так, чтобы у ребенка истерика случилась... Правильно! Зачем учиться разговаривать с собственной дочерью? Давайте прижмем к стене и отчитаем… А еще лучше, напугаем!

Граф повернул голову ко мне так медленно, что я почти услышала скрип его шеи.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь