Книга Мятежная избранница повелителя драконов, страница 31 – Наталия Журавликова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мятежная избранница повелителя драконов»

📃 Cтраница 31

подготовить наилучшим образом. Можешь не бояться подвоха. Свое имя никому, кроме него, не

открыва!

Его долгий, пристальный взгляд говорил мне больше, чем я могла услышать.

Или это только казалось?

— Благодарю, Кайтон, — тихо произнесла я, не отводя взора от небесной глади, что пряталась в

его глазах, - увидимся ли мы с тобой снова?

— Очень этого хочу, — твердо ответил император.

Не отводя от меня взгляда, он опустил руку в кожаную сумку, скрытую под плащом, вынул что-то и

вложил в мои ладони.

Тяжелое, круглое.

Я не удержалась от того, чтобы посмотреть.

— Это же орин!

— Он маленький, дорожный. И немного поцарапан.

Император, кажется чуть смутился.

— Пусть он будет у тебя. Мне нужно иметь возможность услышать твой голос, Адела.

— Имне, - прошелестели мои губы.

— Я постараюсь проводить тебя, - сказал он, — но сложиться может по-разному.

— Я понимаю.

Душа моя требовала его поцелуев и объятий. Но разум знал, что это слишком рискованно. И

неправильно.

— Готовься к путешествию, принцесса Приграничья.

Кайтон Даэрд улыбнулся мне и направился к выходу.

Из окна я видела один из парящих мостиков. Ах какие воспоминания это зрелище во мне будило!

Тот день, когда Кайтон Даэрд проявил человеческое и спас меня от смерти. тогда он поцеловал

меня во второй раз.

Как глупая влюбленная девица я считала наши поцелуи. Ведь чем их больше, тем они не

случайней?

Он сказал, что если такое повторится, я не останусь невинной.

Эти слова и смущали меня, и волновали.

Великий император драконов, мой любимый, мой недостижимый.

Что мне делать, радоваться взаимности, которая совершенно точно есть, или оплакивать

невозможность быть вместе?

В дверь постучали.

— Войдите! - крикнула я.

Это оказался Хаур, которому я ужасно обрадовалась.

Жрец выглядел бодро, был одет в новое. Мне драторины также выделили целых три платья, вполне подходящих по размеру, словно в прошлое мое пребывание здесь успели снять мерки.

— Адела! — жрец обнял меня, как родную дочь, будь она у него.

— Ты уже знаешь, что завтра мы улетим на Водный континент? — спросила я, когда первая

радость от встречи улеглась.

— Тут такое дело, - Хаур, кажется, смутился, — я бы не хотел лететь с тобой, принцесса. То есть, не

с тобой именно. Мне лучше остаться здесь, в Дазре. С разрешения императора.

— Почему? - удивилась я. - Разве ты тут в безопасности? Тебя так же могут искать, чтобы наказать

за измену!

— С высшей помощью, справлюсь, — спокойно ответил жрец, — да и ко мне не столько

претензий, сколько к тебе. Не меня собирались против воли отдать в Далению. Не за мой счет

собирались приобрести блага от соседей.

— Тут ты прав, — я опустилась в кресло, обтянутое старинным гобеленом. В этой башне все

дышало древностью и добротностью. Но без следов разрушения или тления. Время щадило замок

Двэрдов и только улучшало предметы старины, придавая им большего благородства.

— Мне немного за тебя беспокойно, — продолжал Хаур, — но отдаю должное мудрости

императора драторинов, — вам лучше сейчас быть порознь.

— Ты о том, что у нас нет будущего? — спросила я.

— Будущее есть у всех, дитя мое, — он улыбнулся, — а вот общее оно у вас или каждый построит

свое, никто не знает. Даже демиурги. Они создали вас свободными..но вы все не придумаете, как

именно использовать свою свободу.

— Очень загадочно, — взяв со стола блюдо с фруктами, я протянула его жрецу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь