Онлайн книга «Мятежная принцесса повелителя драконов»
|
– Что это? – я с интересом разглядывала многочисленные надписи и стрелки. – Указатели, да и просто баловство всякое. Тут стражники иногда дежурят. Скучно им вахту нести. – Расскажи, Итило, куда мы идем, что там у вас принято? – спросил Хаур. – Дак это, понятно же все, нет разве? – Итило пожал мощными плечами. – Живут тут те, кто драторинам подчиняться не желают. Я потому тут постоянно-то не торчу, меня драконье правление устраивает. Но… мамка тут моя. И еще сестричка. Тоже полукровная. – А кто отец ваш? – не отставал жрец. – Один из солдат драконьей армии, – охотно рассказывал Итило, которому долгий путь явно наскучил, – когда он был мелким воякой, жил с матерью в Даэре, так чтоб внимания не привлекать. А потом повысили его до капитана. К знати он значит примазался. Ну и с человечкой ему оставаться никак. Да ведь еще это… она старая уже, а он вполне жених. Даже в полюбовницы она ему не годится. Выгнал мать из города, чтобы на драконице жениться. Но меня на работу вот пристроил. – Как несправедливо! – возмутилась я. – Он же ее просто использовал! Должно быть, ты на него зол? – Да как мужик я ведь его понимаю, – Итило вздохнул, – и проблем с этой тайной семьей не оберешься, да и в постель со старухой как ложиться, если ты выглядишь будто ее сын? От соседей узнала она про тайный город, да и ушла туда. Я ее навещаю иногда. И вас вот пристрою туда. Вы ж беглецы, не иначе? – Беглецы, – подтвердила я, – мне во дворце смерть прямая, один охранник там на меня глаз положил и мужа убить собирался. – Ну, значит, побудете тут. В Тайнограде всех таких и принимают, кому идти некуда. Изгнанники, уроды и отщепенцы. – Чудесная компания, – заметил жрец, – среди подобных часто светлейшие умы встречаются. – А как выжить в домах внутри горы? – спросила я, чтобы отвлечься от тяжелой истории, созвучной тому, что я и сама думала вот только что. – Вода из горных рек, для сообщения есть несколько оринов, стареньких, поцарапанных а у некоторых и сколы даже. Но работают исправно. Научились внутри горы и грядки устраивать, выращивают необходимое. И даже овец разводят, птицу. – Для растений свет нужен, – удивился Хаур. – Придумали кристаллы для освещения, – похвастался Итило, – ты сам про светлые умы сказал. Они есть. Как-то вот так! Ну и вылазки на поверхность устраивают в леса и поля. За добычей. – Набеги, поди устраивают? – предположил жрец. – Не без того, бывает. Тут Итило слегка смутился. – Голоса! – насторожилась я. Где-то вдалеке слышалась речь, оживленные разговоры и смех. – Добрались, – кивнул Итило, – как говорится, добро пожаловать в Тайноград, край проклятых! ГЛАВА 12. Кайтон Даэрд. Невесты во дворце Вот уже десять лет подряд, раз в тройку зеперов я одеваюсь простым драторином и провожу день в Даэре с утра до ночи, бродя по улицам, заходя в лавки и таверны. Пристально вглядываюсь в лица прохожих, оставаясь неузнанным. Кто в здравом уме поверит, что встретил на улице императора? Об этом не знают даже мои советники. Сегодня был как раз такой день. Во дворце будет суматоха, связанная с доставкой вещей Амайны Таурн. Удобный повод исчезнуть. Идя по центральной улицы столицы, я вдруг понял, что каждый раз хожу местами, где обитают драторины. Мои воины, вельможи, дворяне. Простые драконы и знатные особы. |