Онлайн книга «Мятежная принцесса повелителя драконов»
|
– Покорми их, – Речеали протянул мне миску с какими-то мелкими личинками. Я посмотрела с легким отвращением. – Ирония всевышних, – серебристый смех полуэльфа отражался от каменных стен, – столь прекрасные существа питаются червяками. Не бойся, они сухие.Зачерпнув горсть смеси, я поняла, что на ощупь она совсем не противная. – Кидай, – подбодрил меня Речеали. – А твой старый муж не станет тебя ревновать? – спросил вдруг его приятель. – Вот поэтому он ее от нас и забирает, – поддержал его грауним, – здесь столько молодых долгоживущих красавцев. – Делия! – голос Хаура заставил парней подскочить. – Вот ты где. Жрец подошел к водоему, приблизился ко мне и прошептал на ухо: – Мы отправляемся через час. Я нашел нам троих сопровождающих. Тебя доставят во дворец императора, прямо на крышу. Надо будет выждать пересменок у ночной охраны. Ледора ворчала, помогая собраться. – Вот скажи ты мне, зачем вам эта Эмедера? Там же камня на камне не осталось и люд вымирает! – Знаю, матушка Ледора, – смиренно отвечала я, – плохо там. В Тайнограде спокойно и народ хороший, надежный. Но там мое место. – Кто ж ты такая в своей Эмедере? Пожилая женщина готовила нам в путь лепешки с сыром и вяленым мясом. Уверена, она старалась ради Хаура. Жрец сумел и ее обаять, Ледора не скрывала, что по-женски мне завидует, но без злости. – Я целительница, а там болеют и люди, и скот, – вздохнула я. О своем происхождении молчала и внутри Тайнограда, опасно себя выдавать. И не стоит в искушение вводить никого. За мою голову наверняка в Даэре награда объявлена, как за любого из Атейнов. – И как муж твой к этому относится? – бросила она на меня хмурый взгляд. – Признает наш долг перед королевством, – просто сказала я. Сборы велись в общей кухне, это самое просторное помещение в “ячейке”. – Вот, я одежду несу, – к нам присоединилась Айри, – у нас с Деллой размер одинаковый примерно. Для дороги тебе самое то. Полукровка, очень похожая на своего старшего брата, протянула мне рубаху и длинную юбку из грубой мешковатой ткани. – Только поддень вниз тонкое чего-то. А то кожа нежная у тебя, как у господ. Натрет так-то. Говорила она тоже как Итило. – Спасибо, Айри! – я с благодарностью приняла вещи и отправилась к себе переодеться. Скинула платье, в котором тут ходила, достала с прорубленной в скале полки нижнюю короткую юбку и полупрозрачную рубашку тончайшей ткани, что носила во дворце под верхним невольничьим нарядом. Надела, наслаждаясь легкостью дорогих шелков. Даже рабов одевали в хорошие ткани. Вскоре мы были готовы. Хаур, я и трое полукровок, в числе которых был Итило, направились к переходу. – Отсюда вылетать не будем, – пояснил старший из полудраторинов, Сежело, – уйти придется как можно дальше. Вещей у нас было немного. Мы с Хауром прикрутили к спинам легкие рюкзаки с перекусом, остатками драгоценностей, ножами и пледами. Я почти с любовью касалась каменных стен. Местами закопченных, испещренных символами. За то немногое время, что довелось нам провести в Тайнограде, я прониклась его бытом и порядками. Здесь, среди отверженных, было больше справедливости и порядка, чем в королевских дворцах. Мы долго спускались, затем шли прямо, снова поднимались и спускались. Я потеряла счет времени. Наконец, световых ракушек стало меньше, а дальше они и совсем исчезли, погружая коридор во тьму. Я поняла, что выход уже совсем близко. |