Книга Пламенная бунтарка ледяного дракона, страница 31 – Наталия Журавликова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пламенная бунтарка ледяного дракона»

📃 Cтраница 31

Она была взбудоражена произошедшим, это очевидно. Кажется, у девчонки вот-вот начнется истерика.

— Ты не вещь, — сказал я, стараясь чтобы голос мой звучал как можно мягче, — но увы, по законам империи Драторин, кем бы ты не была, теперь ты моя собственность. Пока придется это принять.

— Да гореть вашей жестокой гнилой империи в огне вулкана Ужаса! — выкрикнула рыжая. — Ненавижу всех, кто оправдывает рабство. И вас, холеный, сытый герцог Гараирн!

Вот это да.

Я, конечно, понимаю, у девушки неприятности и она не в себе, возможно и не соображает толком, что несет. Но сейчас хватила лишку.

Сам не заметил, как в голове зашумело от ярости, понял, что закипаю, только когда увидел эту бунтарку драконьим глазом. Это значило, что зрачки сделались вертикальными и картинка исказилась, вытянулась, стала глубже.

Щеки онемели, проявляя чешую.

Вот-вот из ноздрей вырвется ледяное пламя.

А глупая девица продолжала сама себя уничтожать:

— Вы не способны чувствовать, все, у кого нет крыльев или грязная кровь — для вас пыль под ногами, герцог Гараирн, не так ли? Вы и понятия не имеете о том, что такое честь, любовь или преданность!

— Да что ты знаешь обо мне, девчонка? — рявкнул я, чувствуя, что мне пора на улицу, не то я сейчас развернусь в полный размер и разнесу это жалкое жилье вместе с глупой полукровкой.

Человеческая часть во мне уступала место драконьей сущности.

Еще немного, и этой глупой невоспитанной девчонке не сдобровать.

Угораздило же заплатить за эту хамку!

Как бы ей шею не свернуть…

Глава 6

Кириэнн. Есть ли выход?

Я пребывала в растерянности. Девочек поспешно куда-то уводили, а меня тащили в другую сторону.

Сложно было понять, что происходит.

Крики, звуки ударов, выстрелы из пороховых ружей, всполохи огня.

— Мне нужно быть с остальными! — упрямилась я, но меня вывели с рынка и потащили по деревушке.

— Нет времени нянчиться с тобой, девчонка, — раздраженно выговаривал мне высокий, богато одетый мужчина. У драторинов есть специальные кожаные костюмы, которые не рвутся, когда человек перевоплощается в дракона и обратно. У этого костюм был из мягчайшего материала, кожа на него пошла отличной выделки, еще и расшит по краю золотом. Какой-то местный вельможа.

— Владыка там в гуще битвы, пока я с тобой занимаюсь. Он оказал тебе высочайшую милость, заплатив за безродную полукровку бешеные деньги, уж потрудись вести себя если не воспитано, то вежливо.

Его слова покоробили. Я для них вещь. Бездушные твари. Они бьются между собой за власть и ничего больше. То, что меня забрали с рынка, не значит освобождение. Просто по праву сильного некий их владыка пришел, прервал торговлю и забрал себе часть товара… так что ли?

Соображать было трудно, столько всего произошло. Потрясение на потрясении.

Мужчина резко постучал в дверь первого встреченного дома.

— Именем владыки острова Хвост Эйтона Гараирна требую содействия! — рявкнул мой сопровождающий.

Испуганная женщина выбежала нам навстречу, закивала.

— Ваш дом находится ближе всего к месту событий, — заявил драторин, — а значит, по нашим нуждам мы расположимся у вас, сколько потребуется. Дерр Гараирн щедро заплатит.

— Конечно-конечно, — мелко закивала женщина.

— Я оставлю эту девушку здесь. И возможно еще кого-то приведу. У нас тут большой отряд, так что подключай соседей. Внакладе не останетесь. За содействие герцог наградит, за бунт… сама понимаешь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь