Книга Кедр и гвоздика, страница 69 – Александра Рябкина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кедр и гвоздика»

📃 Cтраница 69

– Мистер Айрес, вам бы следовало лучше следить за сестрой. Не прошло и двух лет после трагичной кончины дорогого Адама, как она снова выскочила замуж. Да за кого?! За обращенного! – Мисс Руссо театрально приложила ладонь ко лбу, будто собираясь упасть в обморок от безалаберности и глупости Микаэлы.

И прежде чем Микаэла успела разразиться тирадой на тему неприкосновенности своей личной жизни, Винсент сделал это за нее:

– При всем уважении к вам, мисс Руссо, но моей сестре далеко не пятнадцать, и она сама вольна выбирать себе супруга. К тому же вы, как и многие члены узкого круга аристократии, все время закрывали глаза на совершенно не прелестную сторону почившего супруга Микаэлы. Я прекрасно знаю, что каждый из вас видел его дрянную натуру, но положение в обществе и чистота крови заставляли вас всех закрывать глаза на то, как бесчеловечно он обращался со своей женой! – Нужно отдать Винсенту должное, его слова оказались куда более приличными, чем те, что собиралась произнести Микаэла. – Поэтому, будьте добры, закройте свой рот и смотрите за собой, а не лезьте в дела моей семьи! – В глазах Винсента промелькнула волчья агрессия, и только предельная недальновидность могла заставить мисс Руссо продолжать спор.

Ругару сложно вывести из равновесия, но у карги это получилось на ура. Впрочем, при желании и с напрочь отключенным инстинктом самосохранения можно было разозлить и ферала.

– Вы угрожаете мне? – Мисс Руссо явно не собиралась сдаваться. Но она оказалась одна в логове с тремя злыми серыми волками.

– Лишь предупреждаем, что путь в эти казино и отель закрыты, – холодно отчеканила Микаэла. – Я дам вам время, чтобы собрать вещи и выселиться из люкса.

Она отвернулась, и старуха, заворчав с такой с силой, будто завели паровой двигатель, покинула кабинет.

– Думала, никогда с ней не разберусь. – Микаэла устало опустилась в мягкое рабочее кресло. – Что ж, Винс, теперь ты его увидел. Есть что сказать?

Слова Микаэлы заставили Майкла усмехнуться, но он подошел к ее брату и протянул ладонь для рукопожатия.

– Майкл Фостер. Мы уже встречались, но не думаю, что ту встречу можно считать удачной. – Еще пару минут назад Майкл был близок к тому, чтобы совершить убийство, а теперь его лицо выражало ледяное спокойствие. – Жаль, что мы встретились не в самой приятной обстановке.

– Просто хочу предупредить, что оторву твои яйца и скормлю их отцовским гончим, если посмеешь хотя бы замахнуться на Микаэлу. – Последовало столкновение двух оценивающих взглядов и сдержанное рукопожатие.

В комнате зашкаливал уровень тестостерона, но Микаэла вдруг снова почувствовала треклятый слабый аромат Hugo Boss. Пряная свежесть имбиря вкупе с нотками дымной кожи вызывала неприятную дрожь, будто кто-то должен был вот-вот наброситься на Микаэлу. Паранойя снова не давала покоя, ведь Микаэла знала, что аромат мог принадлежать и Майклу.

– Что тебе мешало сделать это с Адамом? – кинул Майкл, заставив Винсента болезненно нахмуриться. – Ты и твоя семья могли это остановить, но что-то вам мешало забрать Мику у Адама, черт вас дери! – взмахнул руками Майкл. Но Микаэла не хотела поднимать эту тему.

– Ты прав. – Понизив голос, брат отошел в сторону. – Но все не так просто. – Они говорили, словно Микаэлы не было в комнате. – Существовало очень много причин, по которым мы не могли разорвать этот брак. И…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь