Книга Зельеварка, страница 133 – Дина Зарубина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Зельеварка»

📃 Cтраница 133

– Дорогой, я так устала, пойду отдыхать, – поцеловал мужа в щеку и вышла из столовой.

Глава 37. Портфель и папины секреты.

Утром я обнаружила, что дверь моей спальни заперта.

Что еще за шуточки? Я подергала дверь и с досадой высунулась в окно. Из нашей совмещенной спальни можно было выйти с террасы прямо на пляж, а тут гладкая стена и третий этаж. Чтоб им вечно заикаться, этим певунам и пустобрехам! Сначала выкурили меня из хозяйской спальни, теперь я лишена возможности искупаться в одиночестве.

Когда почти взбесилась и всерьез обдумывала порчу простынь на канат, чтоб спуститься, в дверь постучала горничная и внесла завтрак.

– Значит, дверь не заклинило! – воскликнула я с негодованием.

– Мури, генерал Блейз приказал всем сидеть по комнатам, пока идут допросы, – сервируя столик у окна, сообщила служанка.

– Вот же некстати… может, генерал меня отпустит? Я уже наотдыхалась!

– Я передам. Приятного аппетита, мури.

Я вздохнула. Хорошенький отдых! Но хотя бы голодом не морят.

Сразу после завтрака заявился Блумер. Он, оказывается, из внутренней безопасности и проводить расследование – его прямая обязанность. Это он вывел на чистую воду прежнюю супругу и лживого доктора. Помучив меня полчаса дурацкими вопросами, он выяснил, что живой генерал мне гораздо полезнее, чем мертвый, и стать вдовой в ближайшее время я не планировала. Кажется, он огорчился.

Впрочем, вел он себя вполне профессионально, намного приятнее, чем следователи, которые расследовали взрыв нашего дома и гибель папы. Последним вопросом он спросил, кто мой любовник, я честно ответила «никто». Нельзя же один раз считать за что-то серьезное? Сердце сразу заныло, не согласное с такой позицией, но я его приструнила. Ишь, расчувствовалось! Начну сейчас томно вздыхать, и Блумер решит, что я по наущению любовника хотела отравить генерала. Из-за любви травят ничуть не меньше, чем от ненависти. Обычно семейные дела крайне примитивны, детективы я читала.

Блумер откланялся, меня снова заперли. Правда, принесли две книжки и журнал. Книжки оказались справочником океанографа и пособием по морской рыбалке, читать это было невозможно. Журнал оказался дамским альманахом, от скуки я его прочитала весь и удивилась, сколько шелухи в головах светских бездельниц. Неужели действительно важно, какой формы у тебя ногти и какого цвета? У зельеваров не бывает длинных ногтей. Дамские хитрости «как заставить мужа купить десятую шубку» просто рассмешили. А советы по созданию атмосферы в доме разозлили. Глупости какие! Я что, прислуга, чтоб встречать мужа в прихожей при полном параде, с умытыми и нарядными детьми? Неужели мужьям такое угодничество нравится? Нет, с мужем мне несказанно повезло!

Через полчаса я в этом убедилась. Тобиас сказал прямым текстом, чтоб я не путалась под ногами и не мешала следствию, поэтому я возвращаюсь домой. Я молодец, спасла всех, а теперь обязана уехать. Мобиль, порталы, сопровождение он обеспечит. Осталось только поблагодарить мужа и привычно поцеловать в щеку.

– Прости, дурацкая была идея притащить тебя сюда, – сказал он с огорчением. – Да и эта свора тоже… отличилась.

– Море было выше всяких похвал, – сказала я примирительно.

Генерал поцеловал меня в лоб, сказал, что я умница, а лакеи отнесли мой саквояж в мобиль. Двое незнакомых военных в гражданском провожали меня до столицы. Эмидео так и не посмотрели, подумала я с легким сожалением, проезжая по горной дороге, огибающей город сверху.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь