Онлайн книга «Танец с Принцем Фейри»
|
Не заботясь ни о чем на свете, они лениво щипают высокую траву, которая пробивается сквозь мох. Одну за другой я пою их из ведра, а после возвращаюсь к колодцу и достаю еще одно, чтобы оставить им на ночь. К этому времени запах жареной зайчатины и грибов становится почти невыносимым, и я направляюсь к хижине. Но замираю у двери, услышав приглушенный разговор. – …ответь на мой вопрос, – просит Шей. – Я уже все сказал, – лениво тянет Дэвиен, старательно скрывая волнение. – Ты лишь юлил и уклонялся. – Вовсе нет. – Что ты испытываешь к Катрии? – прямо спрашивает Шей, и сердце пропускает удар. – Я обещал ничего не испытывать. – Мне плевать, что ты наобещал себе, когда она появилась в твоем доме. И на данное нам обещание тоже, – раздраженно бросает Шей. – Отстань от него, – вздыхает Джайлс, перекрывая звон кухонных принадлежностей. – К нашей человеческой подружке он волен испытывать что угодно. Кстати, мне она нравится. – Я хочу знать, любовь ли это. – Шей, как собака, вцепившаяся в кость, не собирается так просто сдаваться. – Ты ее любишь? Я подаюсь вперед и, задержав дыхание, прижимаюсь ухом к прохладной деревянной створке. «Нет, – хочется крикнуть мне. – Скажи «нет»!» Если он меня не любит, не будет никаких сложностей. И значит, я не совершила ошибку. Если нет любви, то… – Да, – отвечает Дэвиен. Я медленно сползаю по двери и опускаюсь на колени. Тяжело дыша, зажимаю рукой себе рот. Желудок начинает бунтовать, а тело будто выворачивается наизнанку. После всех попыток избежать отцовской участи я так или иначе иду по его стопам. Нет, я не совершу его ошибок. То, что Дэвиен влюбился, для меня ничего не значит. Я не поддамся этому чувству и больше не уступлю своим желаниям. Просто верну ему магию и уйду прежде, чем он заманит меня в ловушку, полную страданий, как поступила с отцом Джойс. – Ты ведь знаешь… – начинает Шей. – Знаю, – резко перебивает Дэвиен. – Нам с ней не суждено быть вместе. Но мои чувства к ней не имеют значения. Я заберу магию и отошлю Катрию подальше. – Ваше величество… – мягко, почти печально вздыхает Джайлс. Вот только Дэвиен рассуждает в высшей степени разумно. Здесь не о чем печалиться. Он четко знает правила игры. – Я уверен, со временем это чувство пройдет, и она останется для меня всего лишь увлечением. Я найду подходящую королеву и освобожусь от власти, которую имеет надо мной Катрия. – С каждой фразой слова Дэвиена звучат все более убедительно. – Она станет для меня никем. Ни малейшего запаха дыма. Он говорит чистую правду. Двадцать четыре
Сквозь окна хижины сочится рассвет. Джайлс ворошит угли в очаге, снова раздувая небольшое пламя. Впрочем, приглушенный лязг кочерги я слышу будто издалека, потому что все мое внимание сосредоточено на мягком дыхании Дэвиена на верхней койке. Я медленно открываю и закрываю глаза, постепенно выныривая из похожего на дымку сна. Фейри с помощью магии превратили одеяла и сорную траву в мягкие постельные принадлежности, так что деревянные койки стали столь же удобными для сна, как моя кровать в Песнегрёзе. Но чудеса их магии меня уже не удивляют, они воспринимаются привычными. В отличие от слов Дэвиена. Они до сих пор эхом звучат у меня в ушах, отражаясь от тайников души, в которых я запрятала воспоминания о родителях. |