Онлайн книга «Вдова на выданье»
|
- Спасибо! И мне очень приятно! Да, конечно! – я шла, улыбалась и чувствовала себя дура дурой, когда они представлялись, и даже не пыталась запомнить, какую должность они занимают. Агата, которая брела за мной, имела немного потрясённый вид: - Красота-то какая! Когда я с блаженством погрузилась в огромную ванну, наполненную горячей водой, я согласилась со своей горничной. И правда, красота! Нырнувший ко мне в ванну Джейс заверил, что до конца дня он в моём полном распоряжении. Я согласно покивала головой, решив, что и до конца ночи тоже… Но, увы, я в столицу не сибаритствовать приехала. Впрочем, и сам Джейс упомянул, что планирует провести этот день в департаменте дяди Мейсона, а после, как мой супруг, подпишет все документы по поводу строительства тракта. Так что уже на следующее утро я отправилась к своему поверенному, уважаемому Николасу Бруну. Ещё до того, как выехать из Телфорда, я писала ему, что после того, как только приеду в столицу, непременно зайду к нему. Так что сюрпризом мой визит не был. После того, как чопорный секретарь моего поверенного сообщил о том, что прибыла госпожа Катерина Элтон, поверенный встал для приветствия… и тут же сел от неожиданности. Я с пониманием улыбнулась. Судя по всему, Николас не ожидал вместо необъятной дамы увидеть весьма стройную особу со счастливой улыбкой. - Однако! – промолвил он – Пожалуй, я соглашусь с тем, что говорят, будто деревенский воздух целебен! Я только улыбнулась – ну, не рассказывать же ему о том, что после моего приезда в Телфорд поесть мне удавалось далеко не всегда… к тому же, постройневшая и посвежевшая, я уже не похожа на грустную старую хрюшку. Разговор о погоде и природе долго не продлился, поскольку Николас отлично помнил, что я мало похожу на светскую даму. - Прошу, Кати, последние суммы за аренду дома. Я не стал переводить, как ты и просила. Что же касается продажи фруктов, то я думаю, что смогу тебе помочь. Я полагаю, что ты бы хотела продать всё одному оптовому покупателю. Тут, в столице, с этим немного проще, чем в Южной провинции. Я вежливо улыбнулась ещё раз – быть может, это потому что здесь больше конечного потребителя? Одним словом, решение всех этих хозяйственных вопросов затянулось у нас до самого вечера. Госпожа Летисия Грейли элегантно выходила из собственного экипажа возле дома её возлюбленного. Она взволнованно приподняла модную шляпку для того, чтобы оглядеться вокруг. Судя по всему, Джейс готовился к её приезду и привёл дом в порядок. Хотя, девушке это всё было совершенно не важно. Юная красавица не сомневалась в том, что после того, как она выйдет замуж за Джейса, ей в любом случае придётся поменять всё немного старомодное убранство в доме. Только он сначала как это… закончит свои дела с провинцией! Хотя… она полагала, что какое-то время он сумеет ей сегодня уделить. Но, нет! Столь долго лелеянный сюрприз не удался. Джейса дома не оказалось. Во всяком случае, этот его чопорный дворецкий заявил, будто господина Элтон дома нет, госпожи тоже, зато имеется её свекровь. Летисия скривилась – вот кого-кого, а эту старую грымзу она видеть бы точно не хотела. Хотя нет, она подумала немного не так, поскольку благородная госпожа даже мысленно не может произносить таких слов. Поэтому, девушка быстро скомкала визит, пока бабуля не услышала, что кто-то прибыл, попросила Джейса нанести визит самой Летисии, и быстро села в свою карету. |