Книга Звезда сомнительного счастья, страница 112 – Ольга Шах

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Звезда сомнительного счастья»

📃 Cтраница 112

И вот теперь, любуясь на свои, немного кривоватые, произведения, не могла не признать, что мне совершенно точно требовалась практика. Кое-где я теряла петли, сбивалась со счёта, да и петли были разной высоты, но в общем… если не присматриваться… и не придираться… и в целом не иметь критического мышления… то смотрелось неплохо!

Наконец, все подарки были запакованы, я с утра размышляла, какое из моих «праздничных» целых трёх! платьев надеть, из кухни доносились умопомрачительные ароматы приготавливающихся блюд, а Ричард осторожно приматывал к ели свечные огарки…

Одним словом, я твёрдо решила, что Новый Год — самое лучшее время для того, чтобы поговорить с Ричардом. Рано или поздно всё равно пришлось бы это сделать, так почему бы не сегодня? Новый Год — новая жизнь? Так сказать, на свободу — с чистой совестью?!

Я рассмеялась своим мыслям, чем вызвала недоумённый взгляд Оливии, которая как раз пыталась придать моим волосам нечто, приличествующее благородной леди, но они упорно не хотели изящно спускаться свободными локонами на шее и на висках, норовя стать дыбом и опозорить её, как парикмахера, и меня — как благородную даму.

— Это я нервничаю, не обращай внимания! — успокоила я девушку, помахав руками.

Та согласно покивала головой:

— И то верно! Но ничего, сейчас щипцы возьму горячие. И будете вы самой элегантной дамой. Хотя… и единственной тоже — глубокомысленно закончила она.

Наконец, час «икс» настал! Как только на улице стемнело, и дед Гарин зажёг факелы у крыльца, Ральф, который сам себя назначил распорядителем празднества, зажёг свечки на украшенной ели в саду.

— Правда ваша, леди, действительно, выглядит просто волшебно! — прошептала Оливия, смешно прижав ладошки к груди.

Проделав все положенные манипуляции с деревом, отыскали свои подарки, после чего, довольные, зашли в дом. Нас ожидал празднично накрытый стол.

— Благодарю вас, Елена! — бормотал Ричард, рассматривая свой подарок — вязаный подшлемник, немного напоминающий вытянутый мочевой пузырь — Мне ещё никто такого не дарил!

Несмотря на сомнение в голосе Ричарда, я преисполнилась гордостью за себя и за свой труд. Хьюго, который получил такой же подарок, повертел его и так, и этак. И, в конце концов, натянул на голову, сообщив, что очень тепло и мягко, только не слышно плохо.

— А ты чего там слышать-то собрался? — резонно заметил Эдмунд, также натягивающий на себя подобное изделие.

Ричард, резонно заметив, что так оно и есть, слух совершенно не важен, первым отодвинул для меня стул и плюхнулся сам.

Ральф тоже не заставил себя ждать, поэтому быстро натянул подарок и занял своё место, тревожно посматривая в сторону кухни. Ну, что сказать… повариха сегодня превзошла все мои ожидания — помимо традиционной местной кухни, было несколько блюд, названий которых я не знала, но всё было очень вкусно, так что в сторону рыбы я даже не посмотрела.

И тут дед Гарин, который категорически отказался сесть с нами за стол, мотивируя это тем, что «не привыкшие мы», ввалился в столовую, выпучив глаза:

— Дамы приехали! Нервные — страсть!

Какие дамы? Покупатели леса? Но отчего так поздно? — удивилась я.

Дело в том, что желающие приобрести пиломатериал приезжали к нам с завидной регулярностью, всё-таки, реклама — двигатель прогресса в каждом из миров. И каждый раз Гарин, памятуя о том, как опростоволосился на рынке, самым подробным образом интересовался, кто к нам прибыл и зачем. Но сейчас, судя по виду деда, что-то пошло не так! Так что это за леди, которые «нервные»? Как правило, я имела дело с управляющими, не более того…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь