Книга Невеста клана, страница 21 – Ольга Шах

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невеста клана»

📃 Cтраница 21

- Животное защищает свою хозяйку – вздохнул Ричард, подходя ближе – и это кот, если тебе интересно.

Затем Ричард аккуратно протянул руку и сказал:

- Дружище! Мы не бросим вас тут! Просто помоги нам.

Якоб только фыркнул: они с братом всё-таки очень разные, хоть и похожи внешне. Во всяком случае, Якоб, как наследник клана, воспитывался соотносить все свои мысли и поступки с тем, насколько это будет способствовать росту влияния и благосостояния семьи. Чего не скажешь о Ричарде, конечно…

Однако, что это? Тонкая жилка, которая слабо билась на тонкой шее леди, едва заметная в полутьме леса… Якоб разогнулся, поражённый.

- Леди жива, но она находится без сознания! Скорее! Нужно отвезти её в дом лордов Маккармейг, он должен быть не так далеко! Ричард, возьми моего коня, я буду с миледи.

Кот, словно понявший, что люди смогут помочь его хозяйке, заскулил, совсем, как собака, и выполз из своего укрытия.

В мгновение ока все распоряжения Якоба были выполнены, и раненая девушка со всеми предосторожностями была помещена на диванчик коляски, после чего отряд выдвинулся в путь. Якоб осторожно осмотрел разбитую голову незнакомки. Судя по всему, травма была не столь значительной, поскольку удар пришёлся по касательной, да и копна волос на голове смягчила его. Однако столь длительное пребывание без сознания говорило о том, что могло быть внутреннее кровоизлияние или иные травмы, которые не очевидны в полевых условиях.

Якоб осторожно осматривал волосы девушки, аккуратно разбирая их на пряди и стирая кровь с её затылка своим платком, обильно смоченным в той жидкости, которую любезно предоставил Хьюго. Ричард скривился, когда крепкий запах дешёвого база достиг его носа. Да уж… аромат не для носа благородной леди. Но Якоб был не в претензии. Что-то ему подсказывало, что девушка не расстроится этому обстоятельству после того, как очнётся… лишь бы только это вообще произошло! Кот лежал рядом, внимательно смотря за тем, чтобы Якоб не обидел его хозяйку, злобно прищуриваясь всякий раз, когда ему казалось, что мужчина слишком свободен в своём поведении.

Якоб укрыл пострадавшую пледом, который находился тут же, в коляске. Он попытался уменьшить тряску коляски на каменистой дороге, положа голову незнакомки на свои колени. И он плевать хотел на условности, да и вообще, сейчас не до этого. Якоб не был лекарем, но справедливо опасался за жизнь девушки, которая находилась без сознания уже целые сутки.

- Как она? – Марк подъехал и поравнялся с коляской – Леди до сих пор без сознания?

Затем, увидев, что Якоб положил голову девушки на свои колени и поддерживает её, скрючившись в неудобной позе, протянул:

- Ты смотри, Лейтон, как бы тебе после такого жениться не пришлось! Это в том случае, если родичи этой девицы не убьют тебя раньше на поединке чести.

- Боюсь, что жениться не выйдет – вздохнул Якоб, не почувствовав иронии друга – отец давно сосватал меня.

Марк молча кивнул, он что-то слышал об этом. Его наигранная весёлость не смогла разрядить напряжённую обстановку в маленьком отряде. Все отлично понимали, что с каждой минутой тает надежда на то, чтобы отыскать тех людей, которые совершили разбой на территории Дейтона. Но бросить раненую девушку они не могли, и теперь медленно продвигались по территории Гор, приближаясь к замку клана Маккармейг.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь