Онлайн книга «Дикий дождь»
|
Рио пошёл быстрее, он почти бежал, направляясь к затопленному берегу разбушевавшейся реки. Вода несколько часов беспрерывно поднималась, и у него оставалось мало времени, если он хотел, чтобы леопарды вместе с ним пересекли реку. Он вёл своих врагов через лес, делая круги несколько раз, но всегда оставаясь недалеко, чтобы заставить их двигаться следом. Его люди один за другим передавали ему сведения. Радио в шторм работало с помехами, но с каждым расслышанным словом ему становилось легче на душе. Постоянный шум бегущей воды был слишком громким, заглушал все остальные звуки, поэтому ему пришлось положиться на кошек. Они услышат, если преследователи догонят его раньше, чем он рассчитывал. Он нашел высокое дерево у берега. У дерева был серебристо-серый ствол и ярко-красная пышная крона, оно возвышалось над берегом и являлось хорошим ориентиром. Вода уже бурлила вокруг дерева, пытаясь вырвать корни, окружающие ствол. Он показал кошкам, что они должны следовать за ним, быстро взобравшись высоко в листву, легко перепрыгивая с ветки на ветку так же проворно, как и дымчатые леопарды. Возле верхушки, скрытый листвой, был спрятан канат и шкив. Сначала через реку полетел рюкзак. Гораздо дольше пришлось переправлять кошек. Над рекой не было сети переплетённых веток, чтобы перейти по ним, а течение было слишком быстрым, чтобы попытаться переплыть. Кошки одна за другой должны были быть перевязаны верёвкой и перетянуты через реку, ни одна из них не была в восторге от такой переправы. Они знали, как высвободиться из петли и спрыгнуть на ветки. Они проделывали это много раз. На берегу Рио спрятался между корнями дерева менгарис и вгляделся сквозь льющийся с неба дождь на другой берег реки. Ветер дул ему в лицо и рвал одежду. Но он не обращал никакого внимания на погоду. Рио надел очки ночного видения и вглядывался в происходящее на противоположном берегу. Он теперь видел их, всех четырёх. Неведомые враги, взбешённые его вмешательством в их планы. Он забрал у них жертву, не дал им дойти до конечной цели, и они были намерены убить его. Рио положил винтовку на плечо, прицеливаясь. Он успеет подстрелить двоих, пока остальные сумеют выстрелить в ответ. Его позиция была хорошо защищена Рация, спрятанная в куртке, зашипела. Последний сигнал, которого он ждёт. Не отрывая глаз от четырёх человек на берегу, он достал небольшое устройство из внутреннего кармана. — Продолжай, — сказал он тихо. — Всё чисто, — объявил бестелесный голос. Последний из его людей в безопасности. Рио провёл рукой по лицу, вдруг покрывшемуся испариной. Всё кончено. Нет нужды лишать жизни кого-то ещё. Его одиночество вдруг показалось ему лучшим, что может быть на свете. Ему хотелось лечь прямо здесь, уснуть, слушая дождь. Он был благодарен судьбе, что удалось прожить ещё один день. Рио спрятал бинокль в рюкзак, движения его были медленными и лёгкими, аккуратными, чтобы не привлечь внимание. Он подал Фрицу сигнал, и тот пополз назад к переплетающимся корням, глубже в заросли. Маленькие леопарды смешались с растениями. Их практически невозможно было заметить. Молния сверкнула прямо над головой, удар грома раздался над лесом. Рио не знал, действительно ли это был гром, или кошки вспугнули взрослого кабана, и он с грохотом понёсся по зарослям. В тот же миг на небе вспыхнули красные всполохи, пули полетели через реку, вонзаясь в сеть корней. Кусочки коры посыпались ему на лицо и шею, усыпали одежду. Что-то ударило его по бедру, скользнув по плоти, словно скальпель. |