Книга Дочь Люцифера, страница 10 – Кел Карпентер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дочь Люцифера»

📃 Cтраница 10

Она оказалась осторожнее, чем я думал. Цинична. Саркастична.

Я мог понять, почему его натура действовала на нее не так, как надо.

Она была отчаянно независима, это было совершенно ясно. Ей не понравилось бы, если бы ей указывали, что делать, а учитывая, что она понятия не имела, кто мы такие, все шло не так, как планировалось.

Девушка, с которой я только что познакомился, не собиралась бросать все и ехать с нами. У нее была своя жизнь, хотя и странная, учитывая, что она держала паразитов в качестве домашнего питомца.

Не говоря уже о секретарше в приемной.

Банши была подозрительна. Она знала, что я не записывался на эту встречу. Это могло вызвать проблемы. На углу я повернул налево и зашел в первое попавшееся кафе. Заказав кофе средней обжарки с двумя кусочками сахара, я сел у окна и мысленно обратилась к Джулиану.

— Нам нужно поговорить. — Ему это не понравится, но что мы собирались делать? Увезти ее силой? Нет. К этому нужно было подойти с тактом, чего у моего брата не было.

— Я встречаюсь с Аллистером. В чем дело? — Он ответил. Я искренне надеялся, что Аллистер рассказал ему, как прошла первоначальная встреча, иначе он мог бы попытаться задушить меня.

— Я встречался с Руби. Нам нужно обсудить…

— Что значит — ты встречался с Руби?

Что ж. Вот и ответ на этот вопрос. Надутый ублюдок не подумал уведомить его, когда дела пошли наперекосяк. — Поговори с Аллистером. Найди меня, когда закончишь. Я меняю план. — Я почувствовал кратковременную вспышку гнева, прежде чем его разум отключился.

Я отхлебнул кофе, смакуя его обжигающую горечь.

Мы поймали ее. Она была здесь.

За исключением того момента, когда она посмотрела на меня и призвала мое очарование, я понял, что мы в беде.

В ее глазах мелькали дьявольские искорки, но она даже не осознает этого.

Глава 4

День прошел как в тумане, пока я думала о прощальных словах Райстена: «скоро». Это могло означать многое, и я была почти уверена, что наша следующая встреча будет не наедине. Он упомянул, что были…другие. Включая того, с кем я уже встречалась. От этой мысли у меня по позвоночнику пробежали мурашки.

— Мойра! — Я позвала, и она просунула голову в дверь моего кабинета. — С моим расписанием все ясно, да? Я собираюсь уйти на ночь. Чувствую себя немного не в своей тарелке. — Это не было полной ложью. Я действительно чувствовала себя странно, просто не в той разновидности, что бывало раньше.

Мойра прищурила свои глаза цвета морской волны. — Это не имеет никакого отношения к тому парню, что был утром, не так ли? — Спросила она.

Любопытная банши.

— Почему это должно иметь какое-то отношение к нему? — Спросила я, стараясь избежать ответа, насколько это было возможно. Мне не нравилось лгать ей, но я была не в том состоянии, чтобы отвечать на ее допрос прямо сейчас.

— Ты странно себя ведешь с тех пор, как он ушел.

Странно. Это был один из способов выразить это. Я была чертовски напугана. Я понятия не имею, что происходит, но не хочу говорить ей об этом. Одно дело, когда я беспокоилась, что Райстен и, возможно, Аллистер вернутся черт знает зачем. И совсем другое — успокаивать Мойру в этом процессе. Она была собственницей. Она бы выследила их, если бы думала, что они хотят причинить мне вред.

Нет. Пока я не узнаю, чего они хотят, я не стану впутывать ее.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь