Онлайн книга «Запрещенные письма»
|
Мне в горло словно налили кипяток, так это было больно. — Я говорю это не для того, чтобы расстроить тебя, — продолжила она. — Но завтра наш последний день здесь. — Я не собираюсь уходить. — А какой у тебя есть выбор? Я закрыла слезящиеся глаза и откинула голову назад, вдыхая свежий воздух. — Я могла бы пойти к нему и потребовать, чтобы он поговорил со мной. — Как? Ты бы умерла от переохлаждения, если бы снова решилась плыть. Сейчас декабрь. Вода холодная. — Я могла бы прорыть туннель. Тина наклонила голову. — Не будь глупой. Ты не сможешь прорыть туннель за один день. — Тогда я перелезу через стену. — У них тут кругом камеры и пограничные дроны. Даже если ты доберешься туда, наши власти потребуют, чтобы тебя вернули, и это может спровоцировать войну. Не говоря уже о том, что ты на четвертом месяце беременности и можешь потерять ребенка, если упадешь. Как ты вообще собралась перелезть через эту стену? В ней, по меньшей мере, двенадцать метров. Крупные слезы катились по моим щекам, пока я стояла там, беспомощная, надеясь, что вот-вот из-за стены прилетит бутылка с письмом. — Я люблю его. — Мои слова были тихими и слабыми. Тина погладила меня по спине. — Я знаю, милая, но не похоже, что он чувствует к тебе то же самое. Глава 33 Голову на кол Тайтон Мы были похожи на львов в клетке, царапающих стены, чтобы вырваться из заточения. Даже мой отец, который, как известно, был спокойным человеком, потерял самообладание, и его пришлось остановить, когда он в отчаянии стал биться головой о стену. — Мы никому не помогаем, причиняя вред самим себе. — Мой взгляд упал на Лукаса, у которого болели костяшки пальцев. Два дня назад он попытался разбить кулаками дверь. — Наши женщины там, беззащитные! Если что-нибудь случится с Клэр… — челюсть Лукаса напряглась. Мрачная атмосфера наполняла камеру, в которой мы находились. Комнатка была меньше, чем моя ванная, всего с тремя тонкими и грязными матрасами на шесть человек, и это значило, что мы все были сонными уставшими, голодными и безумно обеспокоенными. Мы почти не разговаривали, если не считать слов о том, что мы убьем короля Джереми и всех, кто его поддержит, как только у нас появится возможность. К сожалению, наше время быстро истекало, так как мы голодали и теряли силы с каждым часом. Одиннадцать дней с минимумом еды — и мы все чувствовали головокружение и слабость. Вечером второго дня нам принесли воду, но когда охранник засмеялся и сказал нам, что подозревает, что король отравил ее, никто из нас не захотел к ней прикасаться. Мой папа заявил, что нам нужно утолить жажду, и, как самый старший, он решится первым. Только когда у него не появилось никаких симптомов отравления, мы с жадностью разделили кувшин с водой на всех. Почти две недели в той камере показались мне годами. Мы все осунулись. Утром в канун Нового года нас навестил капитан. — Нам нужна еда и вода. Мы умираем с голоду, — пожаловался Генри, когда он открыл окошко в двери. — О, вы голодны? — тон капитана был насмешливым. — Тогда у меня для вас хорошие новости. — Ты принес нам еду? — мой отец придвинулся ближе к двери. — Нет, но ваш голод скоро закончится. — В тоне капитана было что-то зловещее, что заставило нас с Фредериком обменяться обеспокоенными взглядами. — Король Джереми пригласил своих любимых подданных стать свидетелями его Новогодней речи, которая будет транслироваться народу. Ваша публичная казнь станет праздником для зрителей и событием года. Все будут рады увидеть, как шестеро предателей получат по заслугам. |