Книга Запрещенные письма, страница 40 – Элин Пир

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Запрещенные письма»

📃 Cтраница 40

Пусть день твой будет хорошим,

Девина

Она не прокомментировала, какую позицию предпочла бы, но это не имело значения. Она все еще разговаривала со мной и задавала все более интимные вопросы — и это было похоже на победу.

Поднявшись, я посмотрел на стену. С другой стороны этой преграды жила женщина, которая знала мое имя и думала обо мне.

Я насвистывал, когда возвращался в дом с письмом Девины для Уилмы.

— Она тебе написала? — спросила сестра, когда я протянул ей бутылку.

— Нет, — соврал я, чувствуя себя лицемером. Но моя переписка с Девиной была личной.

Уилма прочитала короткое сообщение Девины и улыбнулась.

— Она не передумала!

— Я знаю.

— Ох, не могу дождаться, когда увижу ее. Это будет так весело.

— Угу, — сказал я небрежно и отвернулся, чтобы она не увидела мою широкую радостную улыбку.

Глава 17

Завтрак и планы

Девина

Тайтон не только уже стоял на пляже в субботу утром, когда я вышла из воды на полчаса раньше, но и принес мне большое полотенце.

— Спасибо.

— Не за что.

Еще не было и шести утра, но солнце уже всходило. Суша волосы полотенцем, я заметила, что у Тайтона тоже были влажные волосы, и пришла к выводу, что он только что принял душ.

— Как проходит турнир?

— Разве ты не читала письмо Уилмы? Я перебросил его вчера.

— Нет, я проверяла в восемь, и ничего не было.

— Мы вернулись домой в десять, и я сразу же послал тебе письмо, но так как ты его не получила…

Он замолчал, когда я жестом попросила его подержать полотенце, пока ищу сухую одежду в сумке.

— Так как я его не получила?..

Я повернула голову, чтобы посмотреть, в чем дело, когда он не продолжил… и застала Тайтона уставившимся на мой зад, обтянутый черным нижним бельем, прежде чем он отвел взгляд со вспышкой вины на лице.

— Перестань пялиться на мой зад.

Он моргнул и, казалось, пришел в себя.

— Прости, но я всего лишь человек, и когда на тебе только топ и трусики, трудновато сосредоточиться.

Я выудила свою чистую одежду из сумки и встала.

— Если тебе так тяжело, отвернись. Мне нужно переодеться в сухую одежду.

Тайтон издал глубокий стон, повернулся и прикрыл глаза полотенцем.

— Это не помогает. Я все еще тебя вижу.

Я улыбнулась.

— Лжец. Я не вижу глаз у тебя на затылке.

— Мне не нужно видеть тебя глазами. Мое воображение показывает мне все.

Ни один мужчина никогда не флиртовал со мной, и у меня не было опыта общения с кем-либо, проявляющим ко мне сексуальный интерес.

— Ты видишь большую родинку у меня на бедре?

— У тебя есть родинка?

— Не одна, а семнадцать, и все они коричневые и волосатые. А еще есть просто огроменный шрам, оставшийся со времени операции. Он проходит от моего бедра до ключицы.

— Что за операция?

— Э… это… э-э-э… операция на сердце.

— И кто теперь лжец?

— Ты мне не веришь?

— Твой топ достаточно открыт, чтобы я мог увидеть твою ключицу, и на ней не было ни шрамов, ни родинок.

— Хорошо.

Я не знала, что делать со своими мокрыми трусиками и топом, так что огляделась. Через несколько часов на этом пляже будет солнцепек, поэтому я оставила свое нижнее белье сушиться на большом камне, а затем закрыла сумку.

— Теперь я готова идти.

Тайтон наблюдал за мной, когда я подошла к байку и стала осматривать его.

— Как мне попасть на эту штуку?

— Я просто перекидываю ногу, но, думаю, ты слишком мала для этого.

— Могу я наступить сюда? — Я указала на какую-то трубку.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь