Онлайн книга «Когда ангелы смеются»
|
– А где взяты камни? – Где-то здесь. Скорее всего в реке. – Интернет говорит, что камни располагались «на пастбище» – Очень даже может быть – вон там останки стены просматриваются. Стена, кстати, по-настоящему старая. Я не удивлюсь, если в конце XIX века что-то здесь реально было, но потом кто-то это все обновил для своих целей. Пригнал технику, установил камни. Но круг получился не совсем круглый. В общем, если это и друиды были, то отнюдь не древние. – Но обустроено красиво. – Да, чего не отнимешь у муниципалитета Кенмара, так это соображалки. Туристов привлечь у них есть чем… Кстати, мы можем пройтись пешком до моста Кромвеля. – А подъехать нельзя? Там на плане еще одна парковка значится… * * * * * – Мы можем не заезжать в Корк? – спросила девица перед тем, как они покинули гостеприимный Кенмар. – Неужели не любопытно? – удивился Киллиан. – Нисколько. Судя по описанию – это самый обычный современный европейский город, где очень долго находилась Британская администрация. К моменту освобождения Ирландии от английского владычества ничего ирландского там вообще не осталось. – Путь через Корк считается отсюда самым коротким. Хотя… если прибавить к полутора часам, которые потребуется, чтобы доехать до его центра, еще полчаса до самой гробницы Лаббакалле, то меньше чем в два часа не уложимся… – Есть идея? – уловила девица его колебания. – Мы можем по 569 шоссе доехать до 22 трассы, и повернуть налево. Там, не доезжая до Килларни, выехать на дорогу 570, свернуть на трассу 72 и ехать прямиком на Фермой. Если повезет, то мы даже полчаса сэкономим. – А древности там какие-нибудь по этому маршруту встречаются? – По-моему, ни одной. Ну разве что руины очередного замка или аббатства. – Уфф, а я было уже испугалась, что придется выходить и куда-то тащиться! – Тебе не понравилась Церковь Святого Креста в Кенмаре? – Наоборот, очень понравилась! Я давно ничего красивее не видела. И эти деревянные скульптуры под потолком, и нефы, и витражи… Там действительно чувствуешь себя в святом месте. Жаль, что нам не повезло побывать на богослужении, тогда впечатление было бы еще сильнее. И я не хочу перебивать его пустыми экскурсиями «зайдите сюда, посмотрите туда». Я хочу, чтобы этот собор остался у меня в сердце! И Киллиану хотелось того же самого. Поэтому он ничего не ответил и молча сел за руль. * * * * * Почти весь путь девица благоразумно помалкивала. Она о чем-то думала, глядела вперед или в сторону, на железную дорогу, которая пролегала параллельно автомобильной трассе. Между трассой и «железкой» протекала извилистая речка, носившая выразительное название «Blackwater», что обозначало «Черная вода». Правда, сквозь лобовое стекло автомобиля вода речки черной не казалась; она отливала синевой, как и положено было каждой приличной речке, но название впечатляло и будило фантазию. – Это та самая река, в которой утонул муж ведьмы Кайлиах? – спросила девчонка, когда машина уже подъезжала к городку Фермой. – Ее муж утонул? Когда? – встревожился Киллиан. – Легенда говорит, что она его утопила за измену. – Ах легенда! – в голосе Киллиана каждый бы услышал явное облегчение. – И с каких это пор ты доверяешь легендам? – Ну а почему бы и нет? – Потому что она его любила так сильно, что не могла без него жить. |