Книга Эта лавка не продается, мой лорд!, страница 101 – Мария Эмет

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Эта лавка не продается, мой лорд!»

📃 Cтраница 101

Он потянулся за бутылкой и наполнил стакан.

— Отец, — он обратился к портрету Алистера Робуса на стене. — Ты был прав! Я облажался. Зато пришла она! — Габи возвел руки ко мне. — Твоя любимая Элизабет. Уверен, она все-все исправит. Можешь упокоиться с миром! Хо-хо! Звучит как тост!

Крикнув это, он… да-да, снова опрокинул стакан.

— Что ты здесь устроил? — я попыталась приблизиться, но он выставил перед собой раскрытую ладонь и покачал головой.

— Знаешь, сестра… Кажется, я понял, почему отец оставил все мне, — проговорил мужчина неспешно, болтая алкоголь в красивой бутылке. — Он решил поиздеваться надо мной! Отомстить за то, что я не стал сыном, о котором он мечтал. Да! — его глаза сделались ещё более безумными. — Это его злобная шутка! И почему я понял это только сейчас?..

— Ты ничего не понял, брат. Отец дал тебе шанс проявиться. В том, что ты его упустил, нет его вины.

— Фу! — он скривился и мерзко захихикал. — Вот за что я тебя не люблю, Элизабет. За то, что ты всегда знаешь, как правильно. У тебя на все есть своё мнение!

Я вздрогнула от его слов, а он наконец допил свою бутылочку счастья и выбросил её в окно.

— В свете меня называют шутом. Над моей женой смеются. А отца… отца жалеют. «Ах, как ему не повезло с таким идиотом-сыном! Ох, зато какая у него дочь!», — говорят они.

— Так кто же виноват? Они или все-таки ты?

— Хватит! — рявкнул Габриэль. — С меня хватит. Я наигрался. Меня тошнит. Ты пришла? Отлично. Так забирай же все!

Он стащил с пальца кольцо и бросил им в меня. Артефакт не долетел. Вместо этого он замер в воздухе и медленно подплыл ко мне.

— Даже гребанное кольцо уважает тебя. Мне оно постоянно жмет. Словно удавка… Словно ошейник… Это метка проклятого рода Робус! — прорычал брат, а после резко успокоился и произнес с улыбкой: — Моя Равенна беременна.

Я не поняла, к чему это было сказано, но все же решила поздравить.

— Не нужно, — легко отмахнулся он. — Я сказал это, чтобы ты просто знала. И всё. Хотя нет… Не все. Я должен сказать тебе кое-что ещё.

66

— Мы уедем из столицы. Навсегда.

Габриэль слез со стола и кое-как приблизился ко мне.

— Отец всю жизнь мечтал сделать из меня графа. А я всегда хотел быть простым человеком. Прощай, сестра. Надеюсь, мы больше не увидимся, — он похлопал меня по плечу и вышел вон.

Вот это новости…

Догонять Габи не стала. Он все равно этому рад не будет. Да и мне ну совсем не хочется его видеть.

Я прошла к столу и села в кресло. Задумчиво посмотрела на портрет отца, после на кольцо, которое снова сверкало на моем пальце.

Удавка. Метка проклятого рода. Какие ужасные слова. Но почему-то они меня зацепили.

Брат вернулся через полчаса. Увидев, что я уже погрузилась в документы, он мерзко рассмеялся и бросил на стол…

Отречение.

— Ты серьезно⁈ — я не поверила своим глазам, глядя на бумагу.

— Более чем, — выплюнул Габриэль. — Прощай, сестра. Прощай, столица. Вы мне все до смерти надоели!

Он вышел в коридор и хлопнул дверью так сильно, что люстра под потолком протяжно заскрипела.

Ещё через час ко мне постучала прислуга. Довольный Арчибальд и дюжина горничных прошли в кабинет и принялись громко меня поздравлять.

— Теперь вы снова наша хозяйка, госпожа!

— Поздравляем, госпожа!

— Слава нашей госпоже!

И без лишних вопросов стало ясно — Габриэль Робус уехал. Поблагодарив персонал за теплые слова, я попросила приготовить спальни для меня и мальчишек.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь