Онлайн книга «Эта лавка не продается, мой лорд!»
|
Честное слово, я была уверена, что мальчик спросил о чем-то совершенно невинном, а мой уставший, взбудораженный мозг сыграл забавную шутку. Но нет: — Ты и Александр поженитесь? — настороженно переспросил мальчик. — З-з-зачем? — Было бы здорово! Муж и жена обычно живут вместе. Он бы переехал сюда и стало бы ещё веселее! — выдал вполне логичный ответ Джек. Джон принялся согласно кивать, а Джимми насмешливо фыркнул и продолжил убирать посуду в шкаф. — Кхм… — я не знала, как ответить на это. Потому просто бросила быстрый взгляд в сторону часов, напустила на себя беспокойный вид и заохала: — Уже ночь! Юные джентльмены, а не пора ли вам в кровать? Пора, определенно пора! А ну-ка кыш, кыш! Чистим зубки и бай-бай! Джон и Джек послушно убежали наверх, а я продолжила наводить порядок на кухне. — Не воспринимай их слова всерьез, — проговорил Джимми внезапно. — Они просто мечтают о семье. Очень мечтают. У них никогда не было родителей, ни мамы, ни папы. Только я. Я понятливо кивнула и задумалась. Мне хотелось развить этот разговор, но не знала, стоит ли. — По лицу вижу, что тебя раздирает от любопытства, — юноша улыбнулся и махнул рукой, — давай уж, я готов. — Думаю, ты и сам прекрасно понимаешь, что я хочу узнать. — Как мы оказались на улице? — дождавшись моего кивка, он продолжил: — Очень просто. Мой отец умер. Мама поняла, что не сможет прокормить себя, меня и двух младенцев. Не долго думая, она решила начать жизнь заново. Без нас. Я не очень хорошо помню то время. Помню, что в какой-то день она просто исчезла… А потом в нашу жалкую квартирку пришли незнакомые люди и выгнали нас. Так и началась наша тяжелая жизнь. — Какой ужас, — я прильнула к стене и покачала головой. — Мне так жаль… — А мне нет. Мы живы. С нами все хорошо. А значит, нужно поблагодарить Бога и идти дальше, — заключил Джимми сурово, хлопнув дверцами шкафа. — Ты герой, — сказала серьезно. — Ты молодец. — Не правда. Нам помогали добрые люди. Первые три года мы вовсе жили у одной доброй бабушки, пока её внуки не выставили нас. А потом… — Ты — герой, — припечатала я. — Просто знай это. Юноша вяло улыбнулся и отозвался тихо. — Спасибо, Лили. — Он неуверенно посмотрел в мои глаза и выдохнул: — Прости меня, Лили. За моё ужасное поведение, за пожар… И вообще… Закатив глаза, сделала шаг навстречу и обняла щуплого паренька. — Я не злюсь, Джимми. Я понимаю тебя. И обещаю — больше вас никто не выставит на улицу. — Ты самый замечательный человек, Лили… — прошептал Джимми, хлюпая носом. — Я больше никогда тебя не предам. Ну вот, снова слезы! Что ж такое! — А ну не раскисай мне тут, молодой человек. Соберись! — я продемонстрировала ему кулак. Тот улыбнулся, приосанился и тоже сложил руку в кулак. Мы ударились, как это делают мальчишки при встрече и принялись тихо смеяться. После наконец разобрались с порядком на кухне и разошлись по спальням. Так и закончился этот странный, но такой теплый день. * * * Утро в лавке протекало размеренно. Товара не было, а потому магазин я не открыла. Вместо этого я закупилась продуктами в ближайшем магазине, умудрилась сделать из них вполне достойный завтрак, сварила кофе и принялась думать о великом, загадочно глядя в окно. Однако мою идиллию разрушил нежданный гость — худой, но шустрый старик в широких одеждах и забавной шляпе. |