Онлайн книга «Эта лавка не продается, мой лорд!»
|
— Я от Александра Калиостро! — проговорил он громко. — Меня зовут Фир Маккензи, я хочу сотрудничать с вами. Позвольте продемонстрировать вам свою продуксию? Продуксия — это хорошо! — решила я, и с радостью пустила гостя внутрь. Ассортимент у Маккензи был обширный и прекрасно мне подходил. Я составила список всего необходимого и отправила старика на склад. — Приеду вечером! Все будет в лучшем виде, леди Фарси! — крикнул он перед тем, как выйти из лавки. — Не мужчина… мечта, — заключила я, глупо улыбаясь. — Какой у тебя извращенный вкус на мужчин, Лиличка, — протянул Евлампий, возникая на плечах. — Вообще-то я про Алекс… Ой, да ну тебя! Оставив кота смеяться, я продолжила потягивать кофе. Вот только думать о великом больше не получалось. А вот об одном заботливом предпринимателе с красивыми глазами и приятным голосом очень даже… Фир прибыл раньше обещанного времени, чем сильно меня обрадовал. Товар оказался замечательного качества. Не долго думая, я бросилась за деньгами, но старик покачал головой. — Эта партия уже оплачена, леди Фарси. Я не возьму с вас ни монетки. — Оплачена? Кем? — Мной, — донеслось веселое со стороны двери. — Кем же ещё? Или у тебя есть другие варианты? Александр прошел в лавку, пожал руку Маккензи и подарил мне обворожительную улыбку. Старик быстро попрощался, выбежал на улицу и уехал восвояси. Мужчина проводил его взглядом и повернулся ко мне. — Моя невеста довольна? — Не называй меня так… — я пустила все силы на то, чтобы скорчить недовольное лицо и не позволить улыбке растянуться до ушей. — Почему? Мне нравится, — он шагнул ко мне и приобнял за плечи. Чуть нагнулся и повторил проникновенно: — Моя невеста… Звучит великолепно, не находишь? — Да, и правда неплохо, — я усмехнулась и нашла в себе силы посмотреть в его лицо, которое к моему удивлению оказалось уж слишком близко. — Спасибо за товар. И за Маккензи. — Спасибо в карман не положишь, дорогая. — Оу, точно-точно… Позволь сбегать наверх? Я принесу деньги… Мужчина закатил глаза. — Элизабет, порой я хочу тебя покусать. Но даже это мне нравится. Элизабет, я приглашаю тебя на прогулку. Твоё согласие станет платой за мою маленькую услугу. — А дети?.. — А что дети? Я люблю детей. Мы чудно проведем время вместе. Ну так что? Он ещё спрашивает! Разве можно отказаться от такого? — Мальчишки будут в восторге! — А ты? — А я — уже! Не теряя ни минуты, я отправилась к детям, дабы сообщить им о прогулке. А уже через полчаса все мы сидели в просторной карете лорда Калиостро и с нетерпением ждали отправления. Наконец Александр постучал по стенке, кучер натянул вожжи и экипаж неспешно покатился по дороге. Дети принялись мучить лорда вопросами о его работе. А тот с радостью общался с ними, то и дело бросая красноречивые взгляды в мою сторону. Я смотрела на детей, на него и снова чувствовала какое-то легкое, теплое счастье. И похоже, я не одинока в своих ощущениях: лица Джека и Джона буквально светятся, а Джимми впервые не хмурится и ведет себя расслабленно. «Они просто мечтают о семье. Очень мечтают. У них никогда не было родителей, ни мамы, ни папы», — прозвучали слова в голове. Семья… Я тоже мечтаю о семье. Так, может быть, нужно просто протянуть руку, чтобы исполнить заветное желание? Мы прибыли аккурат к пешеходной части Королевской улицы. Здесь расположились все самые дорогие заведения города, тут и там ларьки с вредной, но такой вкусной едой. В этом месте есть всё: театры, музеи, рестораны, филармонии и огромное множество магазинов, полки которых ломятся от товара. |