Книга Однажды суровой зимой, страница 87 – Елена Михалёва

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Однажды суровой зимой»

📃 Cтраница 87

Сегодня все скамьи были заняты. Зал оказался забит народом. Слуги принесли дополнительные стулья, но это не помогло. Три десятка человек из сословий попроще даже стояли в конце зала, оказавшись без места. Но никто уходить не собирался. В этот день судили самого Тируса Абиалли, бывшего верховного магистра и названного брата короля. Кто бы мог подумать, что он виноват в случившемся с принцем Вендалом! Весь Кархолл считал его самым верным и надежным человеком в королевстве. Известие о его предательстве разнеслось меньше, чем за сутки. Конечно же, все, кто смог прибыть и имел разрешение присутствовать на судебных заседаниях, сделали это.

На возвышении из белого мрамора стояли три трона: высокий и величественный трон короля, много лет пустующий трон королевы и трон принца Вендала Винграйна. Всего на три ступени выше всех прочих мест в помещении.

Наследник престола появился в зале первым. Одетый в цвета своего дома, он с мрачным видом прошел меж рядов скамей и занял свое место. Лишь коротко кивнул четырем нефилимам, что сидели в первом ряду.

Король не заставил себя долго ждать. Он зашел спустя минуту и прошествовал на свое место. Все встали с его появлением и сели лишь, когда Орис Винграйн уселся на трон. По выражению лица монарха было ясно — он в гневе.

— Приведите подсудимого! — громко велел король. И добавил тише. Так, что расслышал лишь Вендал: — Покончим с этим поскорее.

Двое стражников ввели зал Тируса Абиалли. Кандалы на него не надели. Он шел сам, низко склонив голову, чтобы ни с кем не встречаться взглядами. Стражники лишь сопровождали его: один впереди и один сзади. Одетый в изрядно помятое и замаранное одеяние магистра, небритый и осунувшийся. Со свежим синяком на всю правую щеку. Подсудимый занял отведенное ему место под тихое роптание в зале. Его руки приковали к подлокотникам кресла. Стражники встали по обе стороны в ожидании дальнейших приказаний.

Орис Винграйн дал знак слуге. Тот подал ему свиток — список обвинений. Король зачитал его сухим спокойным голосом. Собравшиеся невольно умолкли, чтобы не упустить ни слова. И чем больше слушали они, тем больше удивлялись.

Покушение на принца. Покушение на короля. Ведение дел с демонами. Жестокое убийство приближенных принца, в том числе сира Ланерли, брата покойной королевы. Планы совершить переворот и захватить власть в Кархолле. Убийство королевы Кесанны по средствам ее заражения хворью из Преисподней. Попытка убийства короля. Каждое новое обвинение шокировало больше предыдущего.

Разумеется, ни слова не прозвучало о кровном родстве или об их соперничестве за покойную королеву.

Затем Орис Винграйн вызвал свидетелей из числа слуг, кто подтвердил, что они видели, как Тирус Абиалли встречался с кем-то под покровом ночи минувшим летом, но никто из них не мог представить, что эти встречи связаны с заговором против короны.

— Вызывается следующий свидетель, — громко возвестил король. — Чародейка Авершам.

Эстлин встала с места. Одетая в тот же костюм, что был на ней во время допроса. Ангельский посох в ее руках мягко отливал золотом. Она неспеша вышла на середину зала, встала спиной к Вендалу и обратилась к собравшимся.

Легендарная героиня коротко рассказала, как принц набрел на ее хижину, и как спустя неделю она сразилась с демонами, которые и поведали ей, что работают на магистра с черными четками. Она использовала голову их ищейки, чтобы открыть портал к нанимателю. Портал привел в Кархолл.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь