Книга Ущербная для Темных Драконов, или выжить в Академии Магии, страница 31 – Дианелла Кавейк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ущербная для Темных Драконов, или выжить в Академии Магии»

📃 Cтраница 31

А я? Я не жалела.

Ни капли. Наступить на ее наряд и порвать его было, пожалуй, лучшим решением за этот день. Имея в семье таких «родственничков», стоило заранее подготовиться к их мелочным нападкам.

Я не собиралась позволять им обращаться со мной хуже, чем со скотиной, а потом еще и указывать, как мне себя вести. С ума сошли!

— Леди, сейчас я затяну вам корсет, — прощебетала одна из служанок, беря в руки тугой шнуровочный шнур.

Я лишь кивнула и выдохнула. Ну, началось. Корсет сомкнулся на талии, сдавливая ребра так, будто меня собирались заковать в доспехи.

Грудь приподнялась, создавая нужный силуэт. Тугая шнуровка превращала дыхание в испытание. Как в этом ходить, а тем более танцевать? Видимо, благородные дамы просто учились страдать красиво.

Следом на меня надели приталенное платье глубокого оттенка морской волны. Ткань струилась по телу, приятно холодя кожу. Оно идеально сидело, выгодно подчеркивая фигуру и оттеняя глаза.

Я чуть повернулась к зеркалу, изучая отражение. Лерианна определенно уродилась красоткой.

— Присядьте, леди, я займусь вашей прической, — сказала другая служанка, осторожно направляя меня к стулу.

Я села, ожидая, что сейчас начнут дергать за волосы, но, к моему удивлению, они использовали что-то вроде магической плойки.

Достаточно было приложить прядь к устройству, закрутить в определенную форму, и она тут же фиксировалась. Волосы держались идеально, словно прибитые. Чудеса! Вот бы такую штуковину в наш мир! Уверена, девушки поубивали бы друг друга за эту магическую технику.

Пока я наблюдала за превращением в зеркало, мне бросилось в глаза очевидное сходство с отцом.

Лерианна унаследовала его черты, как две капли воды. Тот же взгляд, тот же овал лица. Удивительное сходство. Так сразу и не скажешь, что она сирота.

— Ваш привычный комплект из сапфировых сережек и колье, — методично пропела служанка, подавая мне украшения.

Я невольно улыбнулась. Такая красота! Смею заметить, что ожерелье было копией того, что наказала мне надеть Лерианна. Видимо, чтобы незаметно его заменить на магическое? Я подняла серьги, провела пальцем по холодному камню и уже хотела надеть их, когда раздался язвительный голос.

— Барон так чтил свою дочь, что купил ей всего один комплект, который леди заносила до дыр… — фыркнула Шерил.

Я закатила глаза. О, конечно же! Как же она могла не вставить свои пять копеек? Ей-то нацепили бриллиантовый гарнитур. Цепочка сверкала на ее шее так, что, казалось, пыталась ослепить всех вокруг.

— Главное, чтобы не было дыр, как в твоем платье, — лениво заметила я, рассматривая ее драгоценности.

Шерил вспыхнула, но промолчала. Видимо, еще не оправилась от первого удара.

В этот момент дверь резко распахнулась, и в комнату вбежала взволнованная служанка. Ее лицо было бледным, а в руках она судорожно сжимала подол фартука.

— Леди Лерианна, леди Шерил! — запыхавшись, заговорила она. — Нужно поторопиться… Граф Карл Артур Гренский уже прибыл!

Я прикусила губу. Граф. Черт.

Он — мой будущий палач.

Мой желудок неприятно сжался. Мне нужно было придумать план. Но сначала встретимся с противником.

Я встала, откидывая с плеч локон.

— Отлично. Я готова, — сказала я, заставляя себя улыбнуться.

Пора выходить на арену.

Недолгое время я следовала за служанкой по коридорам. Спустилась по лестнице. И достаточно быстро добрались до точки назначения.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь