Книга Ненужная истинная дракона. Хозяйка Солнечного поместья, страница 12 – Адриана Дари

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ненужная истинная дракона. Хозяйка Солнечного поместья»

📃 Cтраница 12

— Наверное, я бы раньше тебя услышала. А так ты только и сказал вот это свое “Стоять!” — логично объясняю я. — Так почему?

— Ну не всем же я могу доверить быть своим хозяином? — Чес забавно садится на моей ладони, как будто он хомяк, а не мышь.

— Не объяснение.

Он вздыхает, кажется, закатывает глаза, но все же продолжает.

— Какая же ты дотошная, — недовольно фыркает он. — Увидел я… Что другая ты. Не такая, как местные.

— А я местная. Адалия Пэрис. Дочка трактирщика, — говорю я и присматриваюсь к нему.

— Ой, да не смеши, — он забавно отмахивается лапкой. — Не она ты. Все они ж какие?

— Какие?

— Серые! Скучные и неинтересные.

— А я, значит, клоун?

— Нет! Ты такая… Такая… Светлая, яркая, теплая…

Ну, хорошо, что теплая, а не труп. И говорит, ведь мелкий хулиган, своим шикарным лирическим баритоном с легким таким придыханием, что от этого я сама в себя готова была бы влюбиться.

— В общем, с тобой все ясно стало сразу, вот я и решился позвать. А то мне скучно…

Скучно ему. Зато мне ой-ой, как весело.

— Ладно. Но ведь по городу уйма мышей, крыс и прочей живности, почему я их не слышу?

И хорошо, что не слышу, а то если бы все одновременно болтали, то я бы с ума сошла.

— А тут… Я не знаю, — он делает кислую моську. — Я же как, раньше при храме жил. И вот однажды полез я, значит, на эту их подставку за едой. Они там вечно складывают всякое, чем можно поживиться. Никогда так не делал, но до того так голодно не было, а тут я не ел почти два дня, истощал, оголодал! Вот и решился.

— И что? — спрашиваю я, но уже начинаю примерно понимать, что мне дальше в рассказе ожидать.

— Ну и… Приложило меня: помню белый шар, а больше ничего не помню, — вздыхает Чес. — Очнулся уже таким. Вижу все иначе, со своими говорю, как будто они совсем дети… Сбежал из храма, а тут ты. Разве я мог тебя не остановить?

— Мог хотя бы не пугать, — вздыхаю я и опускаю мыша на колени.

Карета покачивается и периодически подпрыгивает на кочках. Через окна внутрь задувает запахи свежей травы, сирени и влажной земли.

Так… А ведь до меня только сейчас дошло… Меня ж сейчас везут в какой-то там монастырь!

— Чес, а откуда ты про карету знаешь? — уточняю я.

— Так, в храме слышал, что сегодня послушница поедет, — говорит он и чешет лапкой нос. — Как только понял, что дела плохи, сразу вспомнил об этом.

— Вовремя, — вздыхаю я. — Спасибо.

Достаю из кармана письмо отца Адалии. Мне нужно “участок земли к югу от Валерона на имя Лиры Бранкс”. Это настолько расплывчатое определение, как, например, в дубовой роще сказать, что закопал клад под дубом.

— Чес, а будет смотреться нормальным, если я сейчас попрошу высадить меня и отпустить? Сошлюсь, например, на то, что передумала в монастырь. Не все так плохо в моей жизни, — рассуждаю я.

— А тебе куда надо? Чем тебе монастырь не угодил? Есть, где жить и спать. Накормят… — теряется мышонок.

— Ну нет, Чес, у меня немного другие планы на жизнь. Мне нужно найти участок земли, но я понятия не имею, где это…

— А что о нем знаешь? Что там рядом? Кто хозяин? — заинтересованно перебирает лапками Чес. — А зерно там будет?

— Знаю только, что к югу от Валерона и кто хозяин, — киваю на письмо. — Никакой конкретики!

— Ну почему же, — мышонок прямо оживляется. — К югу от Валерона не так много поместий… И они расположены близко к городу, потому что дальше, за этими поместьями — граница.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь